I alt 3539 ord
markvatten substantiv
Singularis, ubestemt form | markvatten |
---|
Singularis, bestemt form | markvattnet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [marrk-vatten] |
---|
-
markvand, det vand i jorden der ikke er sivet ned i grundvandet
markvärdestegring substantiv
Singularis, ubestemt form | markvärdestegring |
---|
Singularis, bestemt form | markvärdestegringen |
---|
Pluralis, ubestemt form | markvärdestegringar |
---|
Pluralis, bestemt form | markvärdestegringarna |
---|
Udtale | [marrk-värde-stegr-ing] |
---|
-
værdistigning af areal/jord/grund
markvärdinna substantiv
Singularis, ubestemt form | markvärdinna |
---|
Singularis, bestemt form | markvärdinnan |
---|
Pluralis, ubestemt form | markvärdinnor |
---|
Pluralis, bestemt form | markvärdinnorna |
---|
Udtale | [marrk-värd-inna] |
---|
-
kvindelig medarbejder i lufthavn
(fag, profession og lign.)
eksempel
markyta substantiv
Singularis, ubestemt form | markyta |
---|
Singularis, bestemt form | markytan |
---|
Pluralis, ubestemt form | markytor |
---|
Pluralis, bestemt form | markytorna |
---|
Udtale | [marrk-yta] |
---|
-
jordoverflade, jordareal, jordskorpe
markägare substantiv
Singularis, ubestemt form | markägare |
---|
Singularis, bestemt form | markägaren/markägarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | markägare |
---|
Pluralis, bestemt form | markägarna |
---|
Udtale | [marrk-äg-are] |
---|
-
markejer, jordbesidder
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
Fråga markägaren om lov innan du plockar med dig något hem, t.ex. ollon, nötter, kåda från träd, men också sten
Spørg markejeren om lov før du plukker noget og tager det med hjem, fx agern, nødder, harpiks fra træer, men også sten
markör substantiv
Singularis, ubestemt form | markör |
---|
Singularis, bestemt form | markören |
---|
Pluralis, ubestemt form | markörer |
---|
Pluralis, bestemt form | markörerna |
---|
Udtale | [marrk-ör] |
---|
Sproglig herkomst | marqueur, afledt af marquer, fransk |
---|
-
markør, tegn, mærke eller fænomen der angiver/tydeliggør noget, fx om stof/organisme som kan spores, fx i naturvidenskabelige undersøgelser
eksempel
-
markør, person der markerer noget i spil (fx billard) eller i skydning ved at angive hvor skuddene har ramt
-
markør
(IT m.m.)
eksempel
-
forsvarsspiller
(sport, spil og leg)
marmelad substantiv
Singularis, ubestemt form | marmelad |
---|
Singularis, bestemt form | marmeladen |
---|
Pluralis, ubestemt form | marmelader |
---|
Pluralis, bestemt form | marmeladerna |
---|
Udtale | [marmel-ad] |
---|
Sproglig herkomst | portugisisk |
---|
-
marmelade
eksempel
-
Marmelad är ett portugisiskt ord som betyder äpple eller kvitten. Ordet går tillbaka till det grekiska melímelon (kvitten) - melí betyder honung och mélon betyder äpple
Marmelade er et portugisisk ord, der betyder æble eller kvæde. Ordet stammer fra det græske melímelon (kvæde) - melí betyder honning og mélon betyder æble
-
konfekt
marmor substantiv
Singularis, ubestemt form | marmor |
---|
Singularis, bestemt form | marmorn |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [marrm-or] |
---|
Sproglig herkomst | marmaros=klippeblok, senere betydning påvirket af marmairein=blinke, funkle, græsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
marmor, hård kalksten, typisk med flere farver
eksempel
-
Marmor används till skulpturer, gravstenar, bordsskivor m.m. Marmor bryts bl.a. i Italien och Norge
Marmor bruges til skulpturer, gravsten, bordplader m.m. Marmor brydes bl.a. i I. og N.
-
Interessanta föremål i kyrkan är altartavlan och dopfunten av gotländsk marmor
Interessante genstande i kirken er altertavlen og døbefonten i gotlandsk marmor
|