jungfrubur substantiv
Singularis, ubestemt form | jungfrubur |
---|
Singularis, bestemt form | jungfruburen |
---|
Pluralis, ubestemt form | jungfruburar |
---|
Pluralis, bestemt form | jungfruburarna |
---|
Udtale | [jung-fru-bur] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
jomfrubur, værelse/bolig for ugifte kvinder i større husholdninger
(ældre udtryk)
jungfrukammare substantiv
Singularis, ubestemt form | jungfrukammare |
---|
Singularis, bestemt form | jungfrukammaren/jungfrukammarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | jungfrukammare |
---|
Pluralis, bestemt form | jungfrukammarna |
---|
Udtale | [jung-fru-kamm-are] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
pigekammer
(ældre udtryk)
eksempel
jungfrutal substantiv
Singularis, ubestemt form | jungfrutal |
---|
Singularis, bestemt form | jungfrutalet |
---|
Pluralis, ubestemt form | jungfrutal |
---|
Pluralis, bestemt form | jungfrutalen |
---|
Udtale | [jung-fru-tal] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
jomfrutale, den første tale som et nyvalgt medlem af fx et parlament holder
eksempel
jämförpris substantiv
Singularis, ubestemt form | jämförpris |
---|
Singularis, bestemt form | jämförpriset |
---|
Pluralis, ubestemt form | jämförpris/jämförpriser |
---|
Pluralis, bestemt form | jämförprisen/jämförpriserna |
---|
Udtale | [jämm-för-pris] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
sammenlignelig pris (fx på dagligvarer)
eksempel
kabel substantiv
Singularis, ubestemt form | kabel |
---|
Singularis, bestemt form | kabeln |
---|
Pluralis, ubestemt form | kablar |
---|
Pluralis, bestemt form | kablarna |
---|
Udtale | [kabel] |
---|
Se også | ledning, sladd, tross |
---|
Sproglig herkomst | capulum=fangline, lasso; af capere=fange , latin |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
kabel, (elektrisk) forbindelse som består af trådformede/metalliske ledere eller lysledere som er indkapslede i et isolerende/beskyttende rørformet hylster af plast
-
kraftigt tov/wire der bruges fx til bugsering eller til at bære noget oppe
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
sammensatte udtryk
-
bredbandskabel; högspänningskabel; kopparkabel
bredbåndskabel; højspændingskabel; kobberkabel
-
kabelfel; kabelskåp; kabeltrumma
kabelfejl; kabelskab; kabeltromle
kabel-tv substantiv
Singularis, ubestemt form | kabel-tv |
---|
Singularis, bestemt form | kabel-tv:n |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [kabel-te-ve] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
kabel-tv
eksempel
kabinpersonal substantiv
Singularis, ubestemt form | kabinpersonal |
---|
Singularis, bestemt form | kabinpersonalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [kabin-perrsonal] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
kabinepersonale, stewardesser m.m. der er ansat til at betjene flypassagerere
eksempel
kafé substantiv
Singularis, ubestemt form | kafé |
---|
Singularis, bestemt form | kaféet/kafét |
---|
Pluralis, ubestemt form | kaféer |
---|
Pluralis, bestemt form | kaféerna |
---|
Udtale | [kafe] |
---|
Sproglig herkomst | café=kaffe, fransk |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
café
eksempel
-
På 1830-talet kallades kaffehus och kaffestuga hellre café, konditori eller schweizeri. Det blev modernt att gå på café, där det serverades finare bakverk, konfekt och liknande. Med tiden fick kaféerna en lägre social status (ölkafé). En del storstadskaféer införde musik- och varietéunderhållning och fick därmed en helt annan sorts publik - Berns café och Operacaféet i Stockholm är ju kända statuställlen
I 1830erne blev kaffehuse hellere kaldt café, konditori og schweizeri. Det blev moderne at gå på café, hvor man serverede finere bagværk, konfekt og lignende, Efterhånden fik kaféerne en lavere social status (ølkafé). Nogle storbykaféer introducerede musik- og varietéunderholdning og fik dermed et helt andet slags publikum - B's Café og Operacaféen i S. er jo kendte 'statussteder'
-
Bladins kafé serverar gott kaffe och härliga bakelser
B's café serverer en god kaffe og meget lækre flødeskumskager
|