krigsförbrytartribunal substantiv
| Singularis, ubestemt form | krigsförbrytartribunal |
|---|
| Singularis, bestemt form | krigsförbrytartribunalen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | krigsförbrytartribunaler |
|---|
| Pluralis, bestemt form | krigsförbrytartribunalerna |
|---|
| Udtale | [kriggs-för-bryt-ar-trib-un-al] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
krigsforbrydertribunal
(jura, lov og ret)
eksempel
-
Internationella krigsförbrytartribunalen i Haag, ICTY, riktar stark kritik mot SVT för en opartisk dokumentär om folkmordet i Srebrenica
Den Internationale Krigsforbryderdomstol i H., ICTY, retter stærk kritik mod Sveriges Television for en upartisk dokumentar om folkemordet i S.
krigsmateriel substantiv
| Singularis, ubestemt form | krigsmateriel |
|---|
| Singularis, bestemt form | krigsmaterielen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [kriggs-matteri-el] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
krigsmateriel, materiel som bruges til krigsførelse
(militær m.m.)
krigstillstånd substantiv
| Singularis, ubestemt form | krigstillstånd |
|---|
| Singularis, bestemt form | krigstillståndet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | krigstillstånd |
|---|
| Pluralis, bestemt form | krigstillstånden |
|---|
| Udtale | [kriggs-till-stånnd] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
krigstilstand, tilstand af krig
kringsnack substantiv
| Singularis, ubestemt form | kringsnack |
|---|
| Singularis, bestemt form | kringsnacket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [kring-snakk] |
|---|
| Synonym | kringprat |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
snak, samtale om omstændighederne vedr. forskellige begivenheder
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Ska man tro på kringsnacket om ministern som bad om ursäkt, så förbättrade den inte hans sak
Hvis man skal tro al den snak om ministeren, der bad om undskyldning, så forbedrede den ikke hans sag
krisberedskap substantiv
| Singularis, ubestemt form | krisberedskap |
|---|
| Singularis, bestemt form | krisberedskapen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [kris-be-red-skap] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
beredskab under en krise
eksempel
-
Krisberedskap. Viktigast är att ha vatten, mat och värme och att kunna ta del av information från myndigheter och medier
Beredskab under en alvorlig krise. Det vigtigste er at have vand, mad og varme og at kunne modtage information fra myndigheder og medier
krispaket substantiv
| Singularis, ubestemt form | krispaket |
|---|
| Singularis, bestemt form | krispaketet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | krispaket |
|---|
| Pluralis, bestemt form | krispaketen |
|---|
| Udtale | [kris-paket] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
krisepakke
eksempel
krissamtal substantiv
| Singularis, ubestemt form | krissamtal |
|---|
| Singularis, bestemt form | krissamtalet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | krissamtal |
|---|
| Pluralis, bestemt form | krissamtalen |
|---|
| Udtale | [kris-samm-tal] |
|---|
| Se også | stödsamtal |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
krisesamtale
kristusbild substantiv
| Singularis, ubestemt form | kristusbild |
|---|
| Singularis, bestemt form | kristusbilden |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kristusbilder |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kristusbilderna |
|---|
| Udtale | [krisst-uss-billd] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
skulptur/billede der forestiller Kristus
|