|
Kategori: musik, instrument m.m.
f-klav substantiv
| Singularis, ubestemt form | f-klav |
|---|
| Singularis, bestemt form | f-klaven |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | f-klaver |
|---|
| Pluralis, bestemt form | f-klaverna |
|---|
| Udtale | [eff-klav] |
|---|
| Synonym | basklav |
|---|
| Se også | g-klav |
|---|
-
f-nøgle, tegn i nodeskrift som angiver at tonen f ligger på næstøverste linje i nodesystemet
(musik, instrument m.m.)
flageolett substantiv
| Singularis, ubestemt form | flageolett |
|---|
| Singularis, bestemt form | flageoletten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flageoletter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | flageoletterna |
|---|
| Udtale | [flasjeol-ett] |
|---|
-
flageolett, høj/fløjteagtig tone uden vibrato der frembringes på visse musikinstrumenter vhja. en særlig spilleteknik
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Den höga tonen på flageoletten (flageoletton) kan åstadkommas på ett stråkinstrument om man använder en speciell teknik
Den høje tone på flageoletten kan frembringes på et strengeinstrument ved hjælp af en speciel teknik
-
ældre type blokfløjte
(musik, instrument m.m.)
flamenco substantiv
| Singularis, ubestemt form | flamenco |
|---|
| Singularis, bestemt form | flamencon |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flamencor/flamencoer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | flamencorna/flamencoerna |
|---|
| Udtale | [flamengko] |
|---|
-
flamenco, (musik til) spansk dans
(dans m.m.)
-
lidenskabelig spansk sang
(musik, instrument m.m.)
flygel substantiv
| Singularis, ubestemt form | flygel |
|---|
| Singularis, bestemt form | flygeln |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flyglar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | flyglarna |
|---|
| Udtale | [flygel] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
flygel
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
En flygels resonanslåda är konstruerad som en slags vinge. Flygel kommer från tyskans Flügel, ursprungligen betydde det vinge
Et flygels resonansbund er konstrueret som en slags vinge. Flygel kommer fra det tyske ord Flügel, oprindeligt betød det vinge
-
Selma sitter vid sin flygel och övar sig flera timmar varje dag
Se også piano, pianino
S. sidder ved sit flygel og øver sig flere timer hver dag
-
fløj, sidebygning
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
I "Gösta Berlings saga" bor de hemlösa männen i kavaljersflygeln
Se også kavaljersflygel
I "Gösta Berlings saga" bor de hjemløse mænd i kavalerfløjen (roman af Selma Lagerlöf, 1858-1940, Nobelpris 1909)
-
militær eller politisk gruppering
eksempel
flöjt substantiv
| Singularis, ubestemt form | flöjt |
|---|
| Singularis, bestemt form | flöjten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flöjter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | flöjterna |
|---|
| Udtale | [flöjjt] |
|---|
-
fløjte
(musik, instrument m.m.)
sammensatte udtryk
-
flöjtsolo; flöjtsonat; flöjtstämma
fløjtesolo; fløjtesonate; fløjtestemme
-
blockflöjt; trollflöjt; tvärflöjt
blokfløjte; tværflöjte; tryllefløjte
flöjta verbum
| Infinitiv | flöjta |
|---|
| Præsens | flöjtar |
|---|
| Imperfektum | flöjtade |
|---|
| Participium | flöjtat |
|---|
| Udtale | [flöjjta] |
|---|
| Synonym | vissla |
|---|
-
fløjte
(musik, instrument m.m.)
-
give signal meden fløjte, give signal med en fløjte, fx under en sportskamp sports
|