Kategori: maritim, søfartsudtryk m.m.
balansroder substantiv
Singularis, ubestemt form | balansroder |
---|
Singularis, bestemt form | balansrodret |
---|
Pluralis, ubestemt form | balansroder |
---|
Pluralis, bestemt form | balansrodren |
---|
Udtale | [bal-anns-rouder, bal-angs-rouder] |
---|
-
balanceror, ror der har omkring en tredjedel af rorfladen foran rorakslen
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
ballongsegel substantiv
Singularis, ubestemt form | ballongsegel |
---|
Singularis, bestemt form | ballongseglet |
---|
Pluralis, ubestemt form | ballongsegel |
---|
Pluralis, bestemt form | ballongseglen |
---|
Udtale | [ball-ång-segel] |
---|
Synonym | spinnaker |
---|
-
ballonsejl, spiler
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Ballongsegel är ett stort trekantigt och bukigt försegel av tunn, oftast färgglad, segelduk
Ballonsejl er et stort, trekantet og buet forsejl af tynd, ofte farverig, sejldug
bark substantiv
Singularis, ubestemt form | bark |
---|
Singularis, bestemt form | barken |
---|
Pluralis, ubestemt form | barker/barkar |
---|
Pluralis, bestemt form | barkerna/barkarna |
---|
Udtale | [barrk] |
---|
Se også | barkass |
---|
-
(sejl)skib med flere master
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
barkass substantiv
Singularis, ubestemt form | barkass |
---|
Singularis, bestemt form | barkassen |
---|
Pluralis, ubestemt form | barkassar |
---|
Pluralis, bestemt form | barkassarna |
---|
Udtale | [bark-ass] |
---|
Sproglig herkomst | barcasse (fra italiensk barcaccia=stor båd, af middelalderlatin barca=båd) , fransk |
---|
-
barkasse, storbåd, største jolle på stort skib
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
barlast substantiv
Singularis, ubestemt form | barlast |
---|
Singularis, bestemt form | barlasten |
---|
Pluralis, ubestemt form | barlaster |
---|
Pluralis, bestemt form | barlasterna |
---|
Udtale | [bar-lasst] |
---|
Synonym | ballast |
---|
Sproglig herkomst | barlast, fra middelnedertysk, af bar i betydningen 'uden varer'?, tysk |
---|
-
ballast, ekstra vægt (fx vand, sand, sten, metal) der skal give et transportmiddel stabilitet (om båd/skib der er tømt for sin last) (ogås i overført betydning)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
belägga uregelmæssigt verbum
Infinitiv | belägga |
---|
Præsens | belägger |
---|
Imperfektum | bela/belade |
---|
Participium | belagt/belagd |
---|
Udtale | [be-lägga] |
---|
-
belægge, dække
eksempel
-
lægge beslag på en plads
eksempel
-
pålægge (afgift, bøder m.m.)
-
bevise med fakta
eksempel
-
Hon kan aldrig belägga sina påståenden (saknar belägg för)
Hun kan aldrig bevise sine påstande, hun har ikke belæg for dem
-
fortøje
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
beläggning substantiv
Singularis, ubestemt form | beläggning |
---|
Singularis, bestemt form | beläggningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | beläggningar |
---|
Pluralis, bestemt form | beläggningarna |
---|
Udtale | [be-lägg-ning] |
---|
-
belægning, beklædning
-
belægning (fx af hotelgæster)
eksempel
-
fortøjning
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
|