Kategori: mad, madlavning
sotare substantiv
Singularis, ubestemt form | sotare |
---|
Singularis, bestemt form | sotaren/sotarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | sotare |
---|
Pluralis, bestemt form | sotarna |
---|
Udtale | [sout-are] |
---|
Synonym | skorstensfejare |
---|
-
skorstensfejer, renser skorstene/kakkelovne/ventilationskanaler m.m.
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
Sotaren utför också brandsyn i hus med eldstäder och kontrollerar oljeeldningen
Skorstenfejeren fører også brandtilsyn i huse med ildsteder og kontrollerer oliefyret
-
Sotarnas slangspråk kallades för knoparmoj (sotarspråk)
Se også knalle, månsing
Skorstensfejernes slang blev kaldt 'knoparmoj'
-
let saltet, ristet Østersøsild
(mad, madlavning)
eksempel
-
Sotare är en urgammal svensk maträtt som gjordes på urvattnad saltströmming. Idag lagas den av färsk, rensad fisk, där huvud och ryggben sitter kvar. Fisken saltas omedelbart före halstring i en het gjutjärnspanna och halstras två minuter på varje sida. Den serveras med dillsmör, nykokt potatis och lite citron
Se også strömming
'Skorstensfejere' er en urgammel svensk madret, som blev lavet på udvandet spegesild. I dag laves den af fersk, renset østersøsild, med hoved og rygben. Sildene saltes lige før de kommer på en meget varm støbejernspande og ristes to minutter på hver side. De serveres med dildsmør, nykogte kartofler og lidt citron
sovel substantiv
Singularis, ubestemt form | sovel |
---|
Singularis, bestemt form | sovlet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [såvel] |
---|
-
sulemad, pålæg/kød m.m.
(mad, madlavning)
eksempel
-
Ät mindre sovel, dvs. ät fler grönsaker, mer fisk och kanske kött, men från vilda djur!
Spis mindre sulemad, dvs. spis flere grønsager, mere fisk og måske kød, men vildtkød!
spad substantiv
Singularis, ubestemt form | spad |
---|
Singularis, bestemt form | spadet/spat |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [spad] |
---|
Se også | sky |
---|
-
afkog, lage, tynd suppe, sky
(mad, madlavning)
eksempel
-
vand(et), sø(en)
(hverdagssprog/slang)
særlige udtryk
-
Hoppa i spa't (spat, spadet)
Hoppe i vandet
-
Klart som korvspad
Fuldstændig klart, indlysende
spagetti substantiv
Singularis, ubestemt form | spagetti |
---|
Singularis, bestemt form | spagettin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [spag-etti] |
---|
Se også | makaroni, nudel, pasta |
---|
Sproglig herkomst | spago=snor, tråd, italiensk |
---|
-
spagetti
(mad, madlavning)
eksempel
-
indvandrer (også i sammensætninger)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Spagettibagare, spagettigubbe och spagettituggare är slang för invandrare
Spagettibager, spagettifyr og spagettitygger er slangudtryk for indvandrer
-
ben
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Vilmas ben blev som spagetti när hon hörde skotten
V's ben forsvandt under hende, da hun hørte skuddene
spicken adjektiv
Grundform | spicken |
---|
Neutrum | spicket |
---|
Pluralis | spickna |
---|
Udtale | [spikken] |
---|
Sproglig herkomst | skånsk |
---|
-
røget, tørret eller saltet
(mad, madlavning)
eksempel
-
En spicken skinka är en skånsk specialitet, en fläskköttsprodukt som först torrsaltats och sedan kallrökts Smaken blir därmed såväl salt som rökt
En speget skinke er en skånsk specialitet, et svinekødsprodukt som først er blevet tørsaltet og bagefter koldrøget. Smagen bliver dermed såvel salt som røget
spränga verbum
Infinitiv | spränga |
---|
Præsens | spränger |
---|
Imperfektum | sprängde |
---|
Participium | sprängt/sprängd |
---|
-
sprænge, få til at detonere
eksempel
-
sprænge mhp resultatet (også i overført betydning)
eksempel
-
Spränga budgetramarna
Sprænge rammerne for budgettet
-
Konsten har sprängt alla tidigare ramar
Kunsten har sprængt alle tidligere rammer
-
sprænge, salte
(mad, madlavning)
eksempel
-
Sprängd anka, sprängd gås, sprängd skinka
Sprængt and, sprængt gås, sprængt skinke
-
ride hurtigt
-
gøre ondt, dunke
eksempel
særlige udtryk
-
Spränga banken
Vinde alle pengene (fx i hasardspil)
-
Spränga målsnöret
Sprænge målsnoren, passere (krydse) mållinjen
-
Sprängas av lycka
Blive helt ovenud lykkelig
späcka verbum
Infinitiv | späcka |
---|
Præsens | späckar |
---|
Imperfektum | späckade |
---|
Participium | späckat/späckad |
---|
Udtale | [späkka] |
---|
Se også | proppa |
---|
-
spække, fylde noget med noget (også i overført betydning)
eksempel
-
Kulturbilagan är späckad med litterära nyheter
Kulturtillægget er fyldt med litterære nyheder
-
Ett allt för faktaspäckat tal
En tale fyldt med alt for mange facts
-
spække, farsere/fylde
(mad, madlavning)
eksempel
stek substantiv
Singularis, ubestemt form | stek |
---|
Singularis, bestemt form | steken |
---|
Pluralis, ubestemt form | stekar |
---|
Pluralis, bestemt form | stekarna |
---|
Udtale | [stek] |
---|
-
steg
(mad, madlavning)
særlige udtryk
-
Vända på steken, se något från en annan synvinkel (angreppspunkt)
Vende og dreje sagen, se sagen fra en anden side
|