Sproglig herkomst: fra engelsk
deleta verbum
Infinitiv | deleta |
---|
Præsens | deletar |
---|
Imperfektum | deletade |
---|
Participium | deletat/deletad |
---|
Udtale | [di-lita] |
---|
Sproglig herkomst | delete, fra engelsk |
---|
-
slette, fjerne
(IT m.m.)
delita verbum
Infinitiv | delita |
---|
Præsens | delitar |
---|
Imperfektum | delitade |
---|
Participium | delitat/delitad |
---|
Udtale | [de-lita] |
---|
Synonym | ta bort |
---|
Sproglig herkomst | delete, fra engelsk |
---|
-
slette, fjerne
(IT m.m.)
delningsekonomi substantiv
-
deleøkonomi, ordning hvor flere personer deles om produkter/tjenester; udnyttelsesgraden øges/udgifterne begrænses
eksempel
-
En allt snabbare digitalisering har förändrat arbetsmarknaden og vårt förhållande till ekonomi. Delningsekonomi innebär att man utnyttjar varor och tjänster effektivare genom at flera kan dela på dem
En hurtigere og hurtigere digitalisering har forandret arbejdsmarkedet og vores forhold til økonomi. Delingsøkonomi indebærer, at man udnytter varer og tjenester mere effektivt ved at flere kan dele dem
-
Delningsekonomi innebär olika arrangemang för att hyra, dela, byta, låna eller ge bort saker istället för att själv äga dem
Delingsøkonomi indebærer forskellige arrangementer, hvor man kan leje, dele , bytte, låne eller give ting væk i st. for at eje dem
denguefeber substantiv
Singularis, ubestemt form | denguefeber |
---|
Singularis, bestemt form | denguefebern |
---|
Pluralis, ubestemt form | denguefebrar |
---|
Pluralis, bestemt form | denguefebrarna |
---|
Udtale | [dengue-feber] |
---|
Sproglig herkomst | Break Bone Fever, fra engelsk |
---|
-
denguefeber, influenzalignende virussygdom som overføres med myg.
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
För att bli smittad med virussjukdomen denguefeber krävs värme och tropiskt klimat. Sjukdomen trivs i storstadsmiljöer med smutsigt vatten
For at blive smittet med virussygdommen denguefeber kræves der varme og et tropisk klima. Sygdommen trives i storbymiljøer med snavset vand
deplattformering ubøjeligt substantiv
-
deplatforming
eksempel
-
Deplattformering handlar om opinionsbildare som blir portade från sociala medier (Facebook, Twitter, Youtube m.fl.) när dom bryter reglerna genom att använda 'hate speech', kränkande kampanjer och annat
Deplatforming handler om meningsdannere, der bliver forbudt adgang til sociale medier, når de bryder reglerne ved at benytte sig af 'hate speech', krænkelseskampagner og andet
design substantiv
Singularis, ubestemt form | design |
---|
Singularis, bestemt form | designen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [eng. udtale] |
---|
Sproglig herkomst | design=tegning, plan, formgivning, afledt af latin designare=aftegne, gøre udkast, planlægge, fra engelsk |
---|
-
design, formgivning
eksempel
-
Många språkvårdare föredrar att använda ordet formgivning i stället för (det engelska) design
Mange sprogplejere foretrækker at bruge ordet formgivning i st. for (det engelske) design
-
Letar du efter en utbildning inom grafisk design (grafisk formgivning)?
Leder du efter en uddannelse i grafisk design? (3-årig uddannelse findes på Linköpings universitet)
-
svensk design
eksempel
-
På 1930-talet (nittonhundratrettio-) slog Bruno Mathsson igenom med sin nya möbelstil, Wiwen Nilsson og Sigvard Bernadotte med ny stil i silver och Märta Måås-Fjetterström, Barbro Nilsson och Astrid Sampe med sin textilkonst
I 1930erne slog B.M. igennem med sin nye møbelstil, W.N. og S. B. med en ny stil i sølv og M. M.-F., B. N. og A. S. med deres tekstilkunst
designa verbum
Infinitiv | designa |
---|
Præsens | designar |
---|
Imperfektum | designade |
---|
Participium | designat/designad |
---|
Udtale | [di-sajjna] |
---|
Synonym | formge |
---|
Sproglig herkomst | design, fra engelsk |
---|
-
designe, formgive
|