Sproglig herkomst: latin
syren substantiv
Singularis, ubestemt form | syren |
---|
Singularis, bestemt form | syrenen |
---|
Pluralis, ubestemt form | syrener |
---|
Pluralis, bestemt form | syrenerna |
---|
Udtale | [syr-en] |
---|
Sproglig herkomst | via ældre tysk Syrene fra latin syringa=rør, pibe, klystersprøjte, af græsk syrinx=rør, pibe, vistnok fordi man brugte udhulede grene som rør, latin |
---|
-
syren, løvfældende busk/lille træ/små velduftende blomster
(botanik)
eksempel
-
Uttrycket 'mellan hägg och syren' förknippas ofta med en särskilt njutbar del av försommaren, perioden mellan blomningstiden för hägg respektive syren
Udtrykket 'mellem hæg og syren' forbindes ofte med en særlig behagelig del af forsommeren - perioden mellem blomstringstiden for hæg henholdsvis syren
-
Vita syrener i brudbuketten
Hvide syrener i brudebuketten
-
Vidskepelse. Inom folktron trodde man att personer som är födda mellan kl. 23 (tjugotre) och midnatt kunde se spöken i blommande syrenbuskar under samma tid på söndagar
Overtro. I folketroen troede man, at personer, der var født mellem kl. 23 og midnat, kunne se spøgelser i blomstrende syrenbuske på det samme tidspunkt om søndagen
sömnlös adjektiv
Grundform | sömnlös |
---|
Neutrum | sömnlöst |
---|
Pluralis | sömnlösa |
---|
Udtale | [sömmn-lös] |
---|
Sproglig herkomst | insomnis=søvnløs, af in- og somnus=søvn, latin |
---|
-
søvnløs
eksempel
tabberas ubøjeligt substantiv
Udtale | [tabberass] |
---|
Sproglig herkomst | table rase (fransk), tabula rasa, latin |
---|
-
se eks.!
(om fiktive/mytologiske eventyr og figurer)
eksempel
-
"Nu har vi tagit tabberas på allting", et udtryk fra historien "Stora tabberaset i Katthult"
Nu har vi spist og drukket det hele (nu er der ikke mere tilbage og lign.), udtryk fra historien "Det store tabberas i K." (bøger om livet i Katthult er forf. af Astrid Lindgren)
tabell substantiv
Singularis, ubestemt form | tabell |
---|
Singularis, bestemt form | tabellen |
---|
Pluralis, ubestemt form | tabeller |
---|
Pluralis, bestemt form | tabellerna |
---|
Udtale | [tab-ell] |
---|
Sproglig herkomst | tabella=lille tavle, diminutiv til tabula=tavle, latin |
---|
-
tabel, liste, oversigt
eksempel
-
Olga ligger etta i tabellen
O. står som nummer 1 i tabellen
-
Vad står det i tidtabellen?
Hva' siger køreplanen?
tabulatur substantiv
Singularis, ubestemt form | tabulatur |
---|
Singularis, bestemt form | tabulaturen |
---|
Pluralis, ubestemt form | tabulaturer |
---|
Pluralis, bestemt form | tabulaturerna |
---|
Udtale | [tabbul-at-ur] |
---|
Sproglig herkomst | af latin tabula=tavle, liste, latin |
---|
-
tabulatur, noder som udtryk for et musikstykke
(musik, instrument m.m.)
taktil adjektiv
Grundform | taktil |
---|
Neutrum | taktilt |
---|
Pluralis | taktila |
---|
Udtale | [takkt-il] |
---|
Sproglig herkomst | tactilis=som kan berøres, afledt af tangere=røre, latin |
---|
-
taktil, som kan opfattes/mærkes ved berøring, som drejee sig om følesansen
eksempel
talar substantiv
Singularis, ubestemt form | talar |
---|
Singularis, bestemt form | talaren |
---|
Pluralis, ubestemt form | talarer |
---|
Pluralis, bestemt form | talarerna |
---|
Udtale | [tal-ar] |
---|
Se også | kåpa, mantel |
---|
Sproglig herkomst | talaris=dragt, latin |
---|
-
lang, foldet skjortelignende kappe
eksempel
-
Den långa, fotsida talaren var ett vanligt plagg i senromersk tid, men den var och är även en karakteristisk ämbetsdräkt för präster och domare förr och nu
Den lange fodside talar var en almindelig beklædningsgenstand i senromersk tid, men den var og er også en karakteristisk embedsdragt for præster og dommere før og nu
tangens substantiv
Singularis, ubestemt form | tangens |
---|
Singularis, bestemt form | tangensen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [tang-enns, tanj-enns] |
---|
Se også | cosinus, sinus |
---|
Sproglig herkomst | præs. part. af latin tangere=berøre, latin |
---|
-
tangens, tan (forkortelse), trigonometrisk funktion i en retvinklet triangel
(matematik, geometri, algebra m.m.)
eksempel
|