Sproglig herkomst: latin
promovera verbum
Infinitiv | promovera |
---|
Præsens | promoverar |
---|
Imperfektum | promoverade |
---|
Participium | promoverat/promoverad |
---|
Udtale | [pro-mov-era] |
---|
Se også | promota |
---|
Sproglig herkomst | promovere=bevæge frem, af pro- og movere=bevæge , latin |
---|
-
promovere, tildele doktorgraden ved en højtidelig ceremoni
eksempel
-
Promovenderna tågar till domkyrkan där dom ska promoveras
Se også kransflicka, promotion
De blivende doktorer går i procession til domkirken (i Lund), hvor de skal promoveres
-
promovere, hjælpe frem, fremme, markedsføre
prompt adverbium
Udtale | [pråmmpt] |
---|
Sproglig herkomst | promptus=parat, rede, latin |
---|
-
prompte, med det samme, øjeblikkeligt, uvilkårligt
eksempel
-
Ett prompt besked
En øjeblikkelig besked
-
absolut, uvilkårligt
propaganda substantiv
Singularis, ubestemt form | propaganda |
---|
Singularis, bestemt form | propagandan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [pro-pag-annda] |
---|
Sproglig herkomst | propagare=forplante ved podning, stiklinger m.m., udbrede, latin |
---|
-
propaganda, information, ofte usand/ensidig, som udspredes for at påvirke andre til at tænke/mene/føle/gøre noget bestemt
eksempel
-
Syftet med propaganda handlar för det mesta om att förändra en attityd - att övertala någon. Idag vet vi att det är oerhört svårt
Formålet med propaganda handler for det meste om at forandre holdninger - at overtale nogen. I dag ved vi, at det er uhyre svært
propagera verbum
Infinitiv | propagera |
---|
Præsens | propagerar |
---|
Imperfektum | propagerade |
---|
Participium | propagerat |
---|
Udtale | [pro-pag-era] |
---|
Sproglig herkomst | propagare=forplante ved podning, stiklinger m.m., udbrede , latin |
---|
-
propagere, propagandere, gøre propaganda for
eksempel
-
få til at fremkomme, udbredes, tilskynde til, skaffe fremgang for
proportion substantiv
Singularis, ubestemt form | proportion |
---|
Singularis, bestemt form | proportionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | proportioner |
---|
Pluralis, bestemt form | proportionerna |
---|
Udtale | [pro-portschon] |
---|
Sproglig herkomst | proportio=lige forhold, latin |
---|
-
proportion, passende størrelse
eksempel
-
størrelse, omfatning
proposition substantiv
Singularis, ubestemt form | proposition |
---|
Singularis, bestemt form | propositionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | propositioner |
---|
Pluralis, bestemt form | propositionerna |
---|
Udtale | [pro-pos-ischon] |
---|
Sproglig herkomst | propositio (genitiv -onis), afledt af proponere=foreslå, latin |
---|
-
(regerings)forslag til rigsdagen
eksempel
-
forslag som præsenteres for en besluttende gruppe/forsamling
-
matematisk sætning der skal bevises
(matematik, geometri, algebra m.m.)
prosaisk adjektiv
Grundform | prosaisk |
---|
Neutrum | prosaiskt |
---|
Pluralis | prosaiska |
---|
Udtale | [prosa-issk] |
---|
Se også | saklig |
---|
Sproglig herkomst | prosa (oratio)=ligefrem (tale), af provertere=vende fremad, latin |
---|
-
prosaisk, nøgtern, saglig, jordbunden (modsat romantisk)
eksempel
-
En synnerligen prosaisk utredning
En særdeles nøgtern udredning
-
Hennes prosaiske äkta hälft
Hendes prosaiske ægtefælle
prosit interjektion
Udtale | [pro-sitt] |
---|
Sproglig herkomst | prosit=gid det må gavne, konj. af prodesse=gavne, latin |
---|
-
prosit!, bruges som høflighedsudtryk når nogen har nyst
|