|
Sproglig herkomst: græsk
polyglott adjektiv
| Grundform | polyglott |
|---|
| Neutrum | polyglott |
|---|
| Pluralis | polyglotta |
|---|
| Udtale | [polly-glått] |
|---|
| Sproglig herkomst | af græsk poly=mange og græsk glotta=tunge, sprog, græsk |
|---|
-
polyglot, som taler flere sprog flydende
eksempel
-
En polyglott ordbok
En flersproget ordbog
-
Jag lever i en polyglott miljö - det är väldigt förvirrande men mycket lärorikt!
Jeg lever (opholder mig) i et polyglot miljø - det er meget forvirrende, men særdeles lærerigt!
polyp substantiv
| Singularis, ubestemt form | polyp |
|---|
| Singularis, bestemt form | polypen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | polyper |
|---|
| Pluralis, bestemt form | polyperna |
|---|
| Udtale | [polyp] |
|---|
| Sproglig herkomst | polypus ordret=mangefodet, oprindelig om forskellige dyr med mange fangarme, fx blæksprutter, græsk |
|---|
-
polyp, svulst der udgår fra slimhindevæv i fx næsens bihuler/livmoderen (udvikler sig sjældent til kræft)
(anatomi m.m.)
eksempel
-
Polyperna som sitter bakom näsan ska nu äntligen opereras bort
Polypperne, der sidder bag ved næsen, skal nu endelig opereres væk
-
polyp(dyr)
(zoologi)
eksempel
por substantiv
| Singularis, ubestemt form | por |
|---|
| Singularis, bestemt form | poren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | porer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | porerna |
|---|
| Udtale | [pour] |
|---|
| Sproglig herkomst | poros=gennemgang, vej, græsk |
|---|
-
pore, (mikroskopisk) åbning der tillader passage af fx vand/luft/fedt (om dyr, planter, mennesker)
(anatomi m.m.)
eksempel
-
Anja tål inte fett - så fort hon äter fett, så tränger det ut ur porerna i hennes näsa
A. tåler ikke fedtstoffer - lige så snart hun spiser fedt, så trænger det ud gennem porerne i hendes næse
-
lille rør i cellevæg
(botanik)
porfyr substantiv
| Singularis, ubestemt form | porfyr |
|---|
| Singularis, bestemt form | porfyren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | porfyrer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | porfyrerna |
|---|
| Udtale | [porrf-yr] |
|---|
| Sproglig herkomst | porphyra=purpur, græsk |
|---|
-
porfyr, bjergart dannet af magma, med større korn af mineraler i den finkornede grundmasse, kvarts och fältspat
(geologi, geografi m.m.)
eksempel
-
Anfaderns grav är en pompös sarkofag av porfyr
Stamfaderens grav er en pompøs sarkofag af porfyr
-
Älvdalsporfyren, kallad den svenska diamanten, kommer från Blybergsbrottet i Älvdalen. Älskar man denna porfyr, så finns det mycket man kan skaffa sig, smycken av alla de slag, askfat, kulor, vaser, stengolv m.m.
Ä'sporfyren, kaldet den svenske diamant, kommer fra B'sbruddet i Ä. Hvis man elsker denne porfyr, så findes der meget man kan anskaffe, smykker af alle mulige slags, askebægre, kugler, vaser, stengulv m.m.
pornografi substantiv
| Singularis, ubestemt form | pornografi |
|---|
| Singularis, bestemt form | pornografin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [pårrno-grafi] |
|---|
| Se også | hårdporr, mjukpornografi, mjukporr |
|---|
| Sproglig herkomst | porne=prostitueret og -grafi af graphein=skrive, græsk |
|---|
-
pornografi, billeder/tekster som gengiver seksuelle handlinger, beregnet på at virke seksuelt ophidsende
eksempel
-
Pornografin finns överallt, inte bara på nätet
Pornografien findes overalt, ikke kun på nettet
-
social pornografi (bruges i udvidet betydning om ikke-seriøse fremstillinger
eksempel
porös adjektiv
-
porøs, løs, fuld af små huller, med en løs/let struktur (om jord, sten, plantedele m.m., modsat kompakt)
eksempel
-
Om du ska göra kladdkaka så vispa ägg och socker till en porös masse!
Se også kladdkaka
Hvis du vil bage en chokoladekage, så pisk æg og sukker sammen til en porøs masse!
-
Ametister, bergkristaller, diamanter, safirer m.fl. är icke-porösa stenar
Ametyster, bjergkrystaller, diamanter, safirer m.fl. er ikke-porøse sten
pragmatisk adjektiv
| Grundform | pragmatisk |
|---|
| Neutrum | pragmatiskt |
|---|
| Pluralis | pragmatiska |
|---|
| Udtale | [praggm-at-isk] |
|---|
| Sproglig herkomst | pragmatike (techne), af pragmatikos=dygtig, erfaren, virksom, af pragma=dåd, handling, græsk |
|---|
-
pragmatisk, bestemt af hvad der er fornuftigt/hensigtsmæssigt i praksis, snarere end af teoretisk overvejelse
eksempel
-
Det här är ingen objektiv analys, det är en pragmatisk!
Dette er ingen objektiv analyse, det er en pragmatisk analyse!
praktik substantiv
| Singularis, ubestemt form | praktik |
|---|
| Singularis, bestemt form | praktiken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [prakkt-ik] |
|---|
| Sproglig herkomst | praxis, afledt af prattein=udøve, gøre, græsk |
|---|
-
praktik, praktisk erfaring, virkeliggørelse af noget tænkt eller planlagt
eksempel
-
praksis
eksempel
særlige udtryk
-
Omsätta något i praktiken
Gøre noget som man har planlagt og tænkt over
-
I praktiken
I praksis (virkeligheden); Næsten
|