Sproglig herkomst: græsk
sardonisk adjektiv
Grundform | sardonisk |
---|
Neutrum | sardoniskt |
---|
Pluralis | sardoniska |
---|
Udtale | [sard-on-isk] |
---|
Sproglig herkomst | via tysk sardonisch fra græsk sardonios=fra Sardinien; ordet har måske sin forklaring i en sardisk plante med en meget bitter smag som medførte ansigtstrækninger, græsk |
---|
-
sardonisk, hånlig, ondskabsfuld (om latter/smil)
eksempel
-
Ett sardoniskt leende, ett sardoniskt småleende, ett sardoniskt skratt, sardonisk humor
Et sardonisk smil, et sardonisk smil, et sardonisk grin, sardonisk humor
-
Svårt att precisera vad sardonisk egentligen betyder - men förslagsvis något i stil med hånfull, ironisk och överlägsen
Svært at præcisere hvad sardonisk egentlig betyder - men for eksempel noget i retning af hånlig, ironisk og overlegen
sarkasm substantiv
Singularis, ubestemt form | sarkasm |
---|
Singularis, bestemt form | sarkasmen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sarkasmer |
---|
Pluralis, bestemt form | sarkasmerna |
---|
Udtale | [sark-assm] |
---|
Sproglig herkomst | sarkasmos, afledt af sarkazein=flå kød i stykker, bide tænderne sammen, af sarx (genitiv sarkos)=kød , græsk |
---|
-
sarkasme, tilbøjelighed til fremsættelse af hånlige/spydige bemærkninger i en mere/mindre humoristisk form
eksempel
-
Snärtiga sarkasmer
Fejende sarkasmer
sarkofag substantiv
Singularis, ubestemt form | sarkofag |
---|
Singularis, bestemt form | sarkofagen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sarkofager |
---|
Pluralis, bestemt form | sarkofagerna |
---|
Udtale | [sarrko-fag] |
---|
Se også | likkista |
---|
Sproglig herkomst | sarkophagos=kødædende, oprindelig om stenart der anvendtes til kister og hurtigt opløste kødet , græsk |
---|
-
sarkofag, fritstående/monumental stenkiste, ofte med indskrifter/relieffer/anden udsmykning til ære for den døde
eksempel
satyr substantiv
Singularis, ubestemt form | satyr |
---|
Singularis, bestemt form | satyren |
---|
Pluralis, ubestemt form | satyrer |
---|
Pluralis, bestemt form | satyrerna |
---|
Udtale | [satyr] |
---|
Se også | faun, silen |
---|
Sproglig herkomst | satyros (af uvis oprindelse), græsk |
---|
-
satyr, skovguddom med dyrelignende træk i den græske mytologi
eksempel
-
Satyrer hittar man i romersk og grekisk mytologi. Dom har människokropp, men svans och ett djurs öron (häst eller get) samt demoniska egenskaper, särskilt sexuellt vällustiga
Satyrer finder man i romersk og græsk mytologi. De har menneskekrop, men hale og et dyrs ører (hest eller ged) samt dæmoniske egenskaber, især seksuelt vellystige
saxofon substantiv
Singularis, ubestemt form | saxofon |
---|
Singularis, bestemt form | saxofonen |
---|
Pluralis, ubestemt form | saxofoner |
---|
Pluralis, bestemt form | saxofonerna |
---|
Udtale | [sakkso-fån] |
---|
Synonym | sax |
---|
Sproglig herkomst | efter den belgiske instrumentmager Adolphe Sax (1814-1894) og græsk -fon=lyd, stemme , græsk |
---|
-
saxofon, et som regel S-formet metalblæseinstrument med et næbformet mundstykke der minder om klarinettens, bruges mest inden for jazz
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Arne Domnérus var hela svenska folkets saxofonist. När han spelade på sin saxofon på Nalen bidrog han till Monica Zetterlunds genombrott. Arnes musikhistoria är också svensk kulturhistoria, bland mycket annat spelade han på Astrid Lindgrens begravning i Storkyrkan
A. D. var hele det svenske folks saxofonist. Da han spillede på sin saxofon på N., bidrog han til M. Z's gennembrud. A's musikhistorie er er også svensk kulturhistoria, bland meget andet spillede han til A. L's begravelse i S.
scen substantiv
Singularis, ubestemt form | scen |
---|
Singularis, bestemt form | scenen |
---|
Pluralis, ubestemt form | scener |
---|
Pluralis, bestemt form | scenerna |
---|
Udtale | [sen] |
---|
Sproglig herkomst | via latin scaena fra græsk skene=telt, skur, græsk |
---|
-
scene
(teater m.m.)
eksempel
-
Hennes privatliv utspelade sig ofta på scenen
Hendes privatliv udspillede sig af og til på de skrå brædder
-
Den nya teatern har flera vridscener
Det ny teater har flere drejescener
-
del af skuespil
(teater m.m.)
-
stedet for et begivenhedsforløb
eksempel
-
scene, optrin, hidsig diskussion, skænderi og lign.
eksempel
sammensatte udtryk
-
musikalscen; nationalscen; operettscen; utescen (utomhusscen, friluftsscen)
musicalscene; nationalscene; operettescene; udendørs scene (friluftsscene)
-
scenanvisning; scenbild; scenförändring
sceneanvisning; scenebillede; sceneskift(e)
schema substantiv
Singularis, ubestemt form | schema |
---|
Singularis, bestemt form | schemat |
---|
Pluralis, ubestemt form | scheman |
---|
Pluralis, bestemt form | schemana |
---|
Udtale | [schema] |
---|
Sproglig herkomst | via middelalderlatin schema fra græsk schema=udkast, grundrids, græsk |
---|
-
skema, timeplan, oversigt
eksempel
-
skematisk billede
schism substantiv
Singularis, ubestemt form | schism |
---|
Singularis, bestemt form | schismen |
---|
Pluralis, ubestemt form | schismer |
---|
Pluralis, bestemt form | schismerna |
---|
Udtale | [schissm] |
---|
Sproglig herkomst | schisma=kløft, deling, græsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
skisma, spaltning, splittelse, kløft, modsætningsforhold mellem to væsensforskellige parter/holdninger/løsninger/lign.
eksempel
|