uppförande substantiv
Singularis, ubestemt form | uppförande |
---|
Singularis, bestemt form | uppförandet |
---|
Pluralis, ubestemt form | uppföranden |
---|
Pluralis, bestemt form | uppförandena |
---|
Udtale | [upp-för-ande] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
opførsel
eksempel
-
opførelse (af noget kunstnerisk)
eksempel
upplösningstillstånd substantiv
Singularis, ubestemt form | upplösningstillstånd |
---|
Singularis, bestemt form | upplösningstillståndet |
---|
Pluralis, ubestemt form | upplösningstillstånd |
---|
Pluralis, bestemt form | upplösningstillstånden |
---|
Udtale | [upp-lös-nings-till-stånnd] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
opløsningstilstand, oprørt/urolig/nervøs tilstand
uppsamlingsläger substantiv
Singularis, ubestemt form | uppsamlingsläger |
---|
Singularis, bestemt form | uppsamlingslägret |
---|
Pluralis, ubestemt form | uppsamlingsläger |
---|
Pluralis, bestemt form | uppsamlingslägren |
---|
Udtale | [upp-samml-ings-läger] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
opsamlingslejr
eksempel
uppskjut substantiv
Singularis, ubestemt form | uppskjut |
---|
Singularis, bestemt form | uppskjutet |
---|
Pluralis, ubestemt form | uppskjut |
---|
Pluralis, bestemt form | uppskjuten |
---|
Udtale | [upp-schut] |
---|
Synonym | uppskjutning |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
opskydning, opsendelse
(hverdagssprog/slang)
eksempel
uppsnack substantiv
Singularis, ubestemt form | uppsnack |
---|
Singularis, bestemt form | uppsnacket |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [upp-snakk] |
---|
Se også | eftersnack |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
snak der skaber en forventningsfuld/opskruet stemning omkring noget der snart vil ske
eksempel
-
Förväntningarna och uppsnacket inför matchen har nästan nått hysteriska höjder
Forventningerne og al den snak før kampen har næsten nået hysteriske højder
-
Uppsnack är en sändning i radio/teve med gäster, analyser, historiska tillbakablickar och en livereporter som följer förberedelserna till t.ex. en festival och tar pulsen på stämningen. Uppsnack är det motsatta av eftersnack
'Upp'snak er en udsendelse i radio/TV med gæster, analyser, historiske tilbageblik og en livereporter, der følger forberedelserne til fx en festival og tager pulsen på stemningen. 'Upp'snak er det modsatte af eftersnak
uppsyn substantiv
Singularis, ubestemt form | uppsyn |
---|
Singularis, bestemt form | uppsynen |
---|
Pluralis, ubestemt form | uppsyner |
---|
Pluralis, bestemt form | uppsynerna |
---|
Udtale | [upp-syn] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
opsyn, tilsyn
eksempel
-
ansigtsudtryk
eksempel
uppträdande substantiv
Singularis, ubestemt form | uppträdande |
---|
Singularis, bestemt form | uppträdandet |
---|
Pluralis, ubestemt form | uppträdanden |
---|
Pluralis, bestemt form | uppträdandena |
---|
Udtale | [upp-träd-ande] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
optræden, måden at opføre sig på
eksempel
-
Olämpligt uppträdande
Upassende optræden
-
(kunstnerisk) optræden
eksempel
-
Är ett uppträdande på webbteatern riktig teater?
Se også framträdande
Er en optræden på nettet rigtig teater (webteatret, internetteatret)
-
forekomst, tilstedeværelse
uppvaknande substantiv
Singularis, ubestemt form | uppvaknande |
---|
Singularis, bestemt form | uppvaknandet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [upp-vakn-ande] |
---|
Se også | vakna |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
opvågnen, fra søvn/bevidstløshed
eksempel
-
Mitt uppvaknande i en sjukhussäng var ganska brutalt, vad hade hänt?
Min opvågnen i en sygeseng var temmeig brutalt, hvad var der sket?
-
opvågnen (i overført betydning)
eksempel
-
Myndigheternas allt för sena uppvaknande
Myndighedernes alt for sene opvågnen (reaktion)
-
Vilken roll kan litteraturen och konsten spela för ett ekologiskt uppvaknande?
Hvilken rolle kan litteraturen og kunsten spille for en økologisk opvågnen?
|