Kategori: IT m.m.
prompt substantiv
Singularis, ubestemt form | prompt |
---|
Singularis, bestemt form | prompten |
---|
Pluralis, ubestemt form | promptar |
---|
Pluralis, bestemt form | promptarna |
---|
Udtale | [pråmmpt] |
---|
Se også | blipp |
---|
Sproglig herkomst | fra engelsk prompt, afledt af verbet prompt=give stikord, sufflere, af latin promptus=parat, rede, afledt af promere=tage frem, engelsk |
---|
-
prompt, markør, kort besked/kommando på en computerskærm/til AI; kommandoen eller instruktionen skal være kort/konkret/korrekt
(IT m.m.)
protokoll substantiv
Singularis, ubestemt form | protokoll |
---|
Singularis, bestemt form | protokollet |
---|
Pluralis, ubestemt form | protokoll |
---|
Pluralis, bestemt form | protokollen |
---|
Udtale | [protto-kåll] |
---|
Sproglig herkomst | protos=første og kolla=lim, dvs. første blad i en papyrusrulle, græsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
protokol, referat fra et møde
eksempel
-
Gränsen mellan ordet protokoll (formellt) och orden anteckningar, noteringar och referat kan vara flytande
Grænsen mellem ordet protokoll (formelt) og ordene noter (optegnelser), notater og referat kan være flydende
-
protokol, regler for formaliteter/ceremonier, fx i forbindelse med diplomatisk samkvem
eksempel
-
protokol, regler for udveksling af data mellem forskellige enheder/regler for hvordan data skal tolkes
(IT m.m.)
proxyserver substantiv
Singularis, ubestemt form | proxyserver |
---|
Singularis, bestemt form | proxyservern |
---|
Pluralis, ubestemt form | proxyservrar |
---|
Pluralis, bestemt form | proxyservrarna |
---|
Udtale | [prokksi+ eng.udt.] |
---|
-
proxyserver, computer med særlig opgaver
(IT m.m.)
pärlifiera verbum
Infinitiv | pärlifiera |
---|
Præsens | pärlifierar |
---|
Imperfektum | pärlifierade |
---|
Participium | pärlifierat/pärlifierad |
---|
Udtale | [pärli-fi-era] |
---|
-
forvandle et billede til et perlemønster via et computerprogram
(IT m.m.)
quishing ubøjeligt substantiv
Udtale | [eng. udt.] |
---|
Sproglig herkomst | fra quishing og qr, netfiskeri via QR-koder, engelsk |
---|
-
quishing, netbedrageri, e-postbedrageri
(IT m.m.)
eksempel
-
Varianter av quishing, bedrägerier med hjälp av qr-koder, är smishing (sms phishing) och vishing (voice phishing)
Varianter af quishing, bedrageri vhj. af qr-koder, er smishing og vishing
radera verbum
Infinitiv | radera |
---|
Præsens | raderar |
---|
Imperfektum | raderade |
---|
Participium | raderat/raderad |
---|
Udtale | [rad-era] |
---|
Sproglig herkomst | radieren, fra latin radere=skrabe ren, rense, tysk |
---|
-
slette, viske ud (ofte med 'bort, ut')
eksempel
-
Vem har raderat den fina teckningen på tavlan?
Se også sudda, tavelsudd
Hvem har visket den fine tegning på tavlen ud?
-
udradere, udslette, ødelægge
eksempel
-
Ett inbördeskrig kan radera ut årtionden av utvecklingsarbete
Se også förinta, ödelägga
En borgerkrig kan ødelægge årtier af udviklingsarbejde
-
slette, fjerne (eng. erase)
(IT m.m.)
eksempel
-
Allt från datorn har raderats, hjälp!
Alt i computeren er blevet slettet, hjælp!
-
radere, ætse
re præposition
-
vedrørende
(IT m.m.)
realtid substantiv
Singularis, ubestemt form | realtid |
---|
Singularis, bestemt form | realtiden |
---|
Pluralis, ubestemt form | realtider |
---|
Pluralis, bestemt form | realtiderna |
---|
Udtale | [real-tid] |
---|
-
realtid
(IT m.m.)
eksempel
-
nutidtid, om en begivenhed/proces opleves eller registreres samtidig med at den finder sted, dvs. (næsten) uden forsinkelse
eksempel
-
I realtid (här och nu)
I realtid, her og nu
|