Kategori: militær m.m.
kastell substantiv
Singularis, ubestemt form | kastell |
---|
Singularis, bestemt form | kastellet |
---|
Pluralis, ubestemt form | kastell |
---|
Pluralis, bestemt form | kastellen |
---|
Udtale | [kast-ell] |
---|
Se også | chateau |
---|
-
kastel
(militær m.m.)
kavalleri substantiv
Singularis, ubestemt form | kavalleri |
---|
Singularis, bestemt form | kavalleriet |
---|
Pluralis, ubestemt form | kavallerier |
---|
Pluralis, bestemt form | kavallerierna |
---|
Udtale | [kav-all-eri] |
---|
Sproglig herkomst | fransk cavalerie, italiensk cavelleria=rytteri, ridderskab, hædersfølelse, fransk |
---|
-
kavaleri, militær enhed der kæmper til hest
(militær m.m.)
eksempel
kavallerist substantiv
Singularis, ubestemt form | kavallerist |
---|
Singularis, bestemt form | kavalleristen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kavallerister |
---|
Pluralis, bestemt form | kavalleristerna |
---|
Udtale | [kav-all-er-ist] |
---|
-
kavalerist
(militær m.m.)
kemvapen substantiv
Singularis, ubestemt form | kemvapen |
---|
Singularis, bestemt form | kemvapnet |
---|
Pluralis, ubestemt form | kemvapen |
---|
Pluralis, bestemt form | kemvapnen |
---|
Udtale | [tjem-vapen] |
---|
-
kemiske våben
(militær m.m.)
kniptångsmanöver substantiv
Singularis, ubestemt form | kniptångsmanöver |
---|
| kniptångsmanövern |
---|
| kniptångsmanövrar/kniptångsmanövrer |
---|
| kniptångsmanövrarna/kniptångsmanövrerna |
---|
Udtale | [knip-tångs-man-över] |
---|
-
knibtangsmanøvre
(militær m.m.)
koalitionsstyrka substantiv
Singularis, ubestemt form | koalitionsstyrka |
---|
Singularis, bestemt form | koalitionsstyrkan |
---|
Pluralis, ubestemt form | koalitionsstyrkor |
---|
Pluralis, bestemt form | koalitionsstyrkorna |
---|
Udtale | [koallischons-styrrka] |
---|
-
koalitionsstyrke
(militær m.m.)
eksempel
kolonn substantiv
Singularis, ubestemt form | kolonn |
---|
Singularis, bestemt form | kolonnen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kolonner |
---|
Pluralis, bestemt form | kolonnerna |
---|
Udtale | [kolånn] |
---|
Sproglig herkomst | colonne, fra latin columna=søjle, fransk |
---|
-
søjle
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
kolonne, opstilling af soldater/militære køretøjer i rækker efter hinanden, hærenhed
(militær m.m.)
-
kolonne, lodret række af tal/bogstaver/tekst, lodret række af felter som skal udfyldes (fx i et regnskab)
kommando substantiv
Singularis, ubestemt form | kommando |
---|
Singularis, bestemt form | kommandot |
---|
Pluralis, ubestemt form | kommandon |
---|
Pluralis, bestemt form | kommandona |
---|
Udtale | [komm-manndo] |
---|
Sproglig herkomst | comando, afledt af latin commendare=anbefale, italiensk |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
kommando, kort befaling, ordre
eksempel
-
Du får snällt be mig om det, jag gör det inte på kommando!
Du må pænt be' mig om det, jeg gør det ikke på kommando!
-
øverste/højeste kommando
(militær m.m.)
eksempel
-
troppestyrke, gruppe soldater med speciel opgave
(militær m.m.)
eksempel
-
instruktion til computer
(IT m.m.)
særlige udtryk
-
Ha kommando över något
Have magt (stilling, midler) til at bestemme noget
-
Ta kommandot över situationen
Tage kommandoen over situationen
|