Kategori: hverdagssprog/slang
sparka verbum
Infinitiv | sparka |
---|
Præsens | sparkar |
---|
Imperfektum | sparkade |
---|
Participium | sparkat/sparkad |
---|
Udtale | [sparka] |
---|
-
sparke
eksempel
-
Polisen sparkade (på) den liggande mannen
Poiltibetjenten sparkede den liggende mand
-
I augusti sparkar kräftsäsongen i gång
Krebsesæsonen begynder til august
-
Sparka av sig skorna
Sparke skoene af sig, smide skoene
-
afskedige, fyre
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Sparka (= avskeda) bör användas med urskillning, själva ordet kan ge känslomässiga associationer
Fyre (= afskedige) bør bruges med omtamke, selve ordet kan give følelsesmæssige associationer
-
Det tillkommer styrelsen att avgöra om VD:n ska sparkas
Se også avskeda, entlediga
Det tilkommer bestyrelsen at afgøre, om den administrerende direktør skal fyres
spattig adjektiv
Grundform | spattig |
---|
Neutrum | spattigt |
---|
Pluralis | spattiga |
---|
Udtale | [spatt-ig] |
---|
-
stivbenet (om hest og mennesker)
eksempel
-
nervøs, skør, dårlig
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Lite spattig är hon - man undrar om hon kan slappna av överhuvudtaget!
Se også tokig, virrig
Hun er noget nervøs - man spekulerer på om hun overhovedet kan slappe af!
-
Spattig musik
Dårlig musik
spejsig adjektiv
Grundform | spejsig |
---|
Neutrum | spejsigt |
---|
Pluralis | spejsiga |
---|
Udtale | [spejjs-ig] |
---|
Synonym | spejsad |
---|
Sproglig herkomst | spaced, fra engelsk |
---|
-
anderledes, sjov, moderne
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
En spejsig (spejsad, spejso) inredning på vårt lunchställe
En skæg (lidt anderledes) indretning af vores frokostrestaurant
-
Flygande bilar - det låter spejsigt (spejsat)!
Flyvende biler - det lyder skørt (skægt)!
spelevink substantiv
Singularis, ubestemt form | spelevink |
---|
Singularis, bestemt form | spelevinken |
---|
Pluralis, ubestemt form | spelevinkar |
---|
Pluralis, bestemt form | spelevinkarna |
---|
Udtale | [spelle-vink] |
---|
-
spilopmager, filur
(hverdagssprog/slang)
|