Sproglig herkomst: fransk
diskurs substantiv
Singularis, ubestemt form | diskurs |
---|
Singularis, bestemt form | diskursen |
---|
Pluralis, ubestemt form | diskurser |
---|
Pluralis, bestemt form | diskurserna |
---|
Udtale | [diss-kurrs] |
---|
Se også | diskussion |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk discours=tale, samtale af latin discursus, afledt af discurrere=løbe frem og tilbage, fransk |
---|
-
diskurs, sammenhæng af udsagn/idéer/definitioner/lign. som udgør kernen i fx en samtale/et ræsonnement
-
diskurs i sprogvidenskabelig sammenhæng, studium af opbygningen af samtaler, tekster og lign.
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
diskutabel adjektiv
Grundform | diskutabel |
---|
Neutrum | diskutabelt |
---|
Pluralis | diskutabla |
---|
Udtale | [diss-kut-abel] |
---|
Se også | omtvistlig |
---|
Sproglig herkomst | discuter, fra latin discutare=undersøge, prøve, fransk |
---|
-
diskutabel, som ikke er sikker/som må diskuteres
eksempel
-
Fackets lösning är synnerligen diskutabel
Fagforeningens løsning er særdeles diskutabel
-
Fackets lösning är synnerligen diskutabel
Fagforeningens løsning er særdeles diskutabel
diskutera verbum
Infinitiv | diskutera |
---|
Præsens | diskuterar |
---|
Imperfektum | diskuterade |
---|
Participium | diskuterat/diskuterad |
---|
Udtale | [diss-kut-era] |
---|
Se også | debattera, dryfta, samtala |
---|
Sproglig herkomst | discuter, af latin discutere=ryste op i, fransk |
---|
-
diskutere, udveksle synspunkter på en sag for at påvirke hinanden/fremdrage forskellige sider af en sag
eksempel
-
diskutere/drøfte noget meget grundigt (med 'igenom')
eksempel
-
Familjen diskuterade igenom förslaget
Familien diskuterede forslaget meget grundigt, de gennemdrøftede det
-
diskutere noget som man kan sætte spørgsmålstegn ved
eksempel
disponibel adjektiv
Grundform | disponibel |
---|
Neutrum | disponibelt |
---|
Pluralis | disponibla |
---|
Udtale | [diss-pon-ibel] |
---|
Se også | tillgänglig |
---|
Sproglig herkomst | disponible, dis- og latin ponere=anbringe, fransk |
---|
-
disponibel, som er til rådighed
eksempel
-
Hushållens disponibla inkomster är summan av hushållens olika inkomster minus skatter och avgifter
Husholdningernes disponible indtægter er summen af husholdningernes forskellige indtægter minus skatter og afgifter
-
af og til om person
eksempel
-
Professorn är inte disponibel i eftermiddag
Professoren er ikke til stede, kan ikke træffes i eftermiddag
dispyt substantiv
Singularis, ubestemt form | dispyt |
---|
Singularis, bestemt form | dispyten |
---|
Pluralis, ubestemt form | dispyter |
---|
Pluralis, bestemt form | dispyterna |
---|
Udtale | [diss-pyt] |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk dispute, afledt af disputer, jf. disputere!, fransk |
---|
-
disput, heftig meningsudveksling, fx om noget videnskabeligt emne/på en akademisk måde, strid, skænderi
distinkt adjektiv
Grundform | distinkt |
---|
Neutrum | distinkt |
---|
Pluralis | distinkta |
---|
Udtale | [di-stinkt] |
---|
Sproglig herkomst | distinguer=skelne mellem, tydelig, klar, fransk |
---|
-
distinkt, klar, tydelig, som kan skelnes/opfattes
eksempel
-
Harrys röst är distinkt, hans låtar är romantiska och utlämnande, men diskbänksrealistiska på samma gång
Se også diffus
H's stemme er distinkt, hans sange er romantiske og udleverende, men samtidigt hverdagsrealistiske
-
præcis, tydelig m.m. (i overført betydning)
eksempel
-
Forskningsledaren har formulerat några distinkta och relevanta frågor och det vill till att vi finner några distinkta svar
Forskningslederen har formuleret nogle distinkte og relevante spørgsmål, så nu kræves der nogle distinkte svar
disträ adjektiv
Grundform | disträ |
---|
Neutrum | - |
---|
Pluralis | disträa |
---|
Udtale | [dis-trä] |
---|
Synonymer | förströdd, tankspridd |
---|
Se også | distraherad |
---|
Sproglig herkomst | distrait, perf. part. af distraire, af latin distrahere=aflede, distrahere, fransk |
---|
-
distræt, adspredt, ukoncentreret, optaget af egne tanker
dominera verbum
Infinitiv | dominera |
---|
Præsens | dominerar |
---|
Imperfektum | dominerade |
---|
Participium | dominerat/dominerad |
---|
Udtale | [domm-in-era] |
---|
Se også | behärska, förhärska, styra |
---|
Sproglig herkomst | dominer, af latin dominus=herre, fransk |
---|
-
dominere, være særlig fremtrædende/indflydelsesrig/udbredt
eksempel
-
Volvo dominerar (Volvos dominans) på den svenska bilmarknaden
Se også behärska, förhärska, styra
Volvo dominerer på det svenske bilmarked
-
udgøre en dominerende del af et afgrænset område eller et synsfelt, optage megen plads
eksempel
-
Stadsbilden domineras av kommunhuset, kulturhuset och sjukhuset
Bybilledet domineres af rådhuset, kulturhuset og sygehuset
|