|
I alt 2101 ord
Namnlagen egennavn
-
svensk Lov om navne
(jura, lov og ret)
eksempel
-
Enligt den senaste namnlagen måste man ansöka om efternamn, ingen får automatiskt ett namn vid födsel eller adoption. Det är nu fritt at ta de vanligaste efternamnen, och det är enklare att att byta för- och efternamn - även flera gånger. De flesta namn som inte kan väcka anstöt eller ses som förlöjligande är tillåtna
Iflg. den seneste svenske navnelov skal man ansøge om et efternavn, ingen får automatisk et navn ved fødsel eller adoption. Det står nu alle frit for at vælge de mest almindelige efternavne, og det er nemmere at skifte for- og efternavne - endog flere gange. De fleste navne, der ikke vækker anstød eller ses som latterliggørende, er tilladte
namnlista substantiv
| Singularis, ubestemt form | namnlista |
|---|
| Singularis, bestemt form | namnlistan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | namnlistor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | namnlistorna |
|---|
| Udtale | [nammn-lissta] |
|---|
-
navneliste
eksempel
-
Alla godkända namn finns med på namnlistan. Nya namn som godkänts inkluderar exempelvis Cruella, Ecthelion, Fiibi och Oneiros. - Du milde, såna (sådana) namn, hur kan det gå till!
Alle godkendte navne står på navnelisten. Nye navne der er blevet godkendt er eksempelvis C., E., F. og O. - Du milde, sikke nogen navne, hvordan kan det la' sig gøre?
namnplåt substantiv
| Singularis, ubestemt form | namnplåt |
|---|
| Singularis, bestemt form | namnplåten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | namnplåtar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | namnplåtarna |
|---|
| Udtale | [nammn-plåt] |
|---|
| Synonym | namnskylt |
|---|
-
navneplade, navneskilt, dørplade
namnsdag substantiv
| Singularis, ubestemt form | namnsdag |
|---|
| Singularis, bestemt form | namnsdagen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | namnsdagar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | namnsdagarna |
|---|
| Udtale | [nammns-dag] |
|---|
| Sproglig herkomst | Ester: hebraisk og persisk oprindelse, persisk |
|---|
-
navnedag, iflg. kalenderendag der bærer samme (helgen)navn som en given person, fejres bl.a. i katolske lande, og i Sverige
(højtider, traditioner, symboler)
eksempel
-
Många svenskar firar sin namnsdag med kaffe och tårta
Mange svenskere fejrer deres navnedag med kaffe og lagkage
-
Den tjugofjärde maj har Ester namnsdag. Ester betyder stjärna
Den fireogtyvende maj har E. navnedag. E. betyder stjerne
namnskick substantiv
| Singularis, ubestemt form | namnskick |
|---|
| Singularis, bestemt form | namnskicket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | namnskick |
|---|
| Pluralis, bestemt form | namnskicken |
|---|
| Udtale | [nammn-schikk] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
navneskik
namnskylt substantiv
| Singularis, ubestemt form | namnskylt |
|---|
| Singularis, bestemt form | namnskylten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | namnskyltar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | namnskyltarna |
|---|
| Udtale | [nammn-schyllt] |
|---|
| Synonym | namnplåt |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
navneskilt, dørplade
namnstöld substantiv
| Singularis, ubestemt form | namnstöld |
|---|
| Singularis, bestemt form | namnstölden |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | namnstölder |
|---|
| Pluralis, bestemt form | namnstölderna |
|---|
| Udtale | [nammn-stölld] |
|---|
| Synonymer | cyberockupation, fulregistrering |
|---|
-
navnetyveri, bevidst vildledende domæneregistrering
(IT m.m.)
namnteckning substantiv
| Singularis, ubestemt form | namnteckning |
|---|
| Singularis, bestemt form | namnteckningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | namnteckningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | namnteckningarna |
|---|
| Udtale | [nammn-tekkning] |
|---|
-
navn, underskrift
eksempel
-
En oläslig namnteckning
En ulæselig underskrift
|