öronspegel substantiv
Singularis, ubestemt form | öronspegel |
---|
Singularis, bestemt form | öronspegeln |
---|
Pluralis, ubestemt form | öronspeglar |
---|
Pluralis, bestemt form | öronspeglarna |
---|
Udtale | [ör-onn-spegel] |
---|
Synonymer | otoskop, pannspegel |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
ørespejl (ved undersøgelse af øre, øregang, trommehinde)
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
örtkrydda substantiv
Singularis, ubestemt form | örtkrydda |
---|
Singularis, bestemt form | örtkryddan |
---|
Pluralis, ubestemt form | örtkryddor |
---|
Pluralis, bestemt form | örtkryddorna |
---|
Udtale | [örrt-krydda] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
urtekrydderi
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
örtte substantiv
Singularis, ubestemt form | örtte |
---|
Singularis, bestemt form | örtteet/örttet |
---|
Pluralis, ubestemt form | örtteer |
---|
Pluralis, bestemt form | örtteerna |
---|
Udtale | [örrt-te] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
urtete
(drikke m.m.)
eksempel
-
Jag gillar olika sorters örtte med smak av kamomill, anis, lavendel eller pepparmynta
Jeg kan godt li' forskellige slags urteteer, som smager af kamille, anis, lavendel eller pebermynte
ösregn substantiv
Singularis, ubestemt form | ösregn |
---|
Singularis, bestemt form | ösregnet |
---|
Pluralis, ubestemt form | ösregn |
---|
Pluralis, bestemt form | ösregnen |
---|
Udtale | [ös-rengn] |
---|
Synonym | hällregn |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
øsregn, styrtregn
överblick substantiv
Singularis, ubestemt form | överblick |
---|
Singularis, bestemt form | överblicken |
---|
Pluralis, ubestemt form | överblickar |
---|
Pluralis, bestemt form | överblickarna |
---|
Udtale | [över-blikk] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
overblik, det at (kunne) overskue noget indviklet/erkende de vigtigste træk ved en sag
överdåd substantiv
Singularis, ubestemt form | överdåd |
---|
Singularis, bestemt form | överdådet |
---|
Pluralis, ubestemt form | överdåd |
---|
Pluralis, bestemt form | överdåden |
---|
Udtale | [över-dåd] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
overdådighed, pragt, luksus
eksempel
-
Tänka sig! Vi har varit på Svenskt Tenn och köpt tyger till åra möbler. Vilket överdåd!
Tænk bare! Vi har været i Svensk Tin og købt stoffer til vores møbler. Hvilken overdådighed! (S. T. på Strandvägen 5 i Stockholm, klassisk indretnings- og designbutik, bl.a. siden 1940erne 'stedet' for Josef Frank og hans verdensberømte stoffer og møbler)
-
overdrevet meget af noget
eksempel
överflöd substantiv
Singularis, ubestemt form | överflöd |
---|
Singularis, bestemt form | överflödet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [över-flöd] |
---|
Se også | övermått |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
overflod, luksus
eksempel
-
Hur har du det med alla dina pengar, delar du med dig av ditt överflöd?
Hvordan har du det med alle dine penge, deler du din overflod med andre?
-
stor mængde af noget
eksempel
överföringsbild substantiv
Singularis, ubestemt form | överföringsbild |
---|
Singularis, bestemt form | överföringsbilden |
---|
Pluralis, ubestemt form | överföringsbilder |
---|
Pluralis, bestemt form | överföringsbilderna |
---|
Udtale | [över-förings-billd] |
---|
Se også | dekal, gnuggbild |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
overføringsbillede, billede der kan overføres til huden/anden overflade
|