|
Kategori: sport, spil og leg
sticka uregelmæssigt verbum
| Infinitv | sticka |
|---|
| Præsens | sticker |
|---|
| Imperfektum | stack |
|---|
| Participium | stuckit/stucken/stucket/stuckna |
|---|
| Udtale | [stikka] |
|---|
-
stikke, give et stik (med nål, sprøjte m.m.)
eksempel
-
Solitärbin sticks nästan aldrig
Solitærbier stikker næsten aldrig
-
Sköterskan stack sprutan i armen
Sygeplejersken stak sprøjten i armen
-
stikke
eksempel
-
stikke, putte m.m.
eksempel
-
Hon stack handen i byxfickan, i jackfickan, i kappfickan
Hun stak hånden i bukselommen, i jakkelommen, i frakkelommen
-
stikke frem, ind, til side, ud m.m.
eksempel
-
Den franska turisten stack fram huvet (huvudet) för att kunna se bättre
Den franske turist stak hovedet frem for at kunne se bedre
-
Änkan har säkert stuckit undan pengarna
Enken har nok gemt pengene, stukket dem til side
-
tage afsted til, stikke af, forsvinde
eksempel
-
Vi sticker (iväg) till Köpenhamn och handlar julklappar
Vi tager (afsted) til København og køber julegaver
-
Stick härifrån (stick och brinn)!
Forsvind herfra! Skrub af!
-
stikke (i kortspil)
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Sticka med trumf
Stikke med trumf
særlige udtryk
-
Sticka eld på något, sticka något i brand
Sætte ild til noget, stikke noget i brand
-
Sticka i ögonen på någon
Falde nogen for brystet, irritere (forarge) nogen
-
Sticka ut näsan
Stikke næsen udenfor; Stikke næsen frem, gøre sig bemærket
-
Inte sticka näsan utanför dörren
Ikke stikke næsen ud af døren, holde sig inden døre, ikke gå ud
-
Inte sticka under stolen med något
Ikke stikke noget under stolen, ikke lægge skjul på noget
stickare substantiv
| Singularis, ubestemt form | stickare |
|---|
| Singularis, bestemt form | stickaren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | stickare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | stickarna |
|---|
| Udtale | [stikkare] |
|---|
-
pasning, aflevering
(sport, spil og leg)
stigfinnare substantiv
| Singularis, ubestemt form | stigfinnare |
|---|
| Singularis, bestemt form | stigfinnaren/stigfinnarn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | stigfinnare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | stigfinnarna |
|---|
| Udtale | [stig-finn-are] |
|---|
-
stifinder, person der er god til at finde vej/færdes på ukendte steder/følge spor i naturen
-
orienteringsløber (humoristisk)
(sport, spil og leg)
stighud substantiv
| Singularis, ubestemt form | stighud |
|---|
| Singularis, bestemt form | stighuden |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | stighudar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | stighudarna |
|---|
| Udtale | [stig-hud] |
|---|
-
pelslignende materiale som monteres under skiene for at få øget kontakt med underlaget
(sport, spil og leg)
stil substantiv
| Singularis, ubestemt form | stil |
|---|
| Singularis, bestemt form | stilen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | stilar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | stilarna |
|---|
| Udtale | [stil] |
|---|
| Sproglig herkomst | stilus=griffel, latin |
|---|
-
stil, om arkitektur, malerkunst, litteratur, musik, tøjstil m.m.
eksempel
-
Oskar har en särskild stil, för det första är han mycket smal, han pressar sig in i trådsmala kostymer, han målar tavlor i naivistisk stil och han gillar musik med dominerande trummisar
O. har en særlig stil, for det første så er han meget tynd, han presser sig ind i tændstikstynde habitter, han maler billeder i naivistisk stil og han elsker musik med dominerende trommeslagere
-
Vilken stil är det här? - Byggnadsstilen kallas spetsbågestil
Se også manér
Hvilken stil er et her? - Byggestilen kaldes spidsbuestil
-
god/fin m.m. måde at være på
eksempel
-
Det är stil på Antonia
Der er stil over A.
-
Det är dålig stil att först tacka ja och sen tacka nej
Det er dårlig stil at opføre sig på den måde - først at sige ja tak og så nej tak
-
Det är inte Gabriellas stil att komma för sent, något måste ha hänt!
Det ligner ikke G. at komme for sent, der må være sket noget!
-
Henrik var något berusad, men han höll ändå stilen
H. var ret beruset, men han opførte sig alligevel ordentligt
-
måde at udtrykke sig på sprogligt
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
særlig udførelse af visse sportsgrene
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Inom skidåkningen skiljer man numera mellan klassisk och fri stil
Når det drejer sig om skiløb, skelner man idag mellem klassisk og fri stil
-
skrift, udformning af bogstaver
(typografi, bogbinderi )
eksempel
-
personlig skrift
eksempel
-
skiftlig oversættelsesprøve
(ældre udtryk)
særlige udtryk
-
Vara (gå) i stil med, gå i samma stil som
Være i stil med, være af lignende slags, ligne noget, passe til
-
Gamla stilen, julianska kalendern
Den gamle stil, den julianske kalender
-
Nya stilen, gregorianska kalendern
Den ny stil, den gregorianske kalender
-
Något i den stilen
Noget lignende
-
I stor stil
I stor skala eller på en storslået måde
stjäla uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | stjäla |
|---|
| Præsens | stjäler |
|---|
| Imperfektum | stal |
|---|
| Participium | stulit/stulen/stulet/stulna |
|---|
| Udtale | [schäla] |
|---|
-
stjæle (også i overført betydning)
eksempel
-
Min hoj har blivit stulen flera gånger
Min cykel (motorcykel) er blevet stjålet flere gange
-
Stjäler Facebook din tid med barnen?
Stjæler Facebook din tid med børnene?
-
tage stik med trumf
(sport, spil og leg)
særlige udtryk
-
Stjäla (hela) föreställningen (orättmätigt)
Få hele opmærksomheden
-
Stjäla (hela) showen (orättmätigt)
Få hele opmærksomheden
-
Stjäla som en korp
Stjæle som en ravn (ofte og meget)
stjärnmålvakt substantiv
| Singularis, ubestemt form | stjärnmålvakt |
|---|
| Singularis, bestemt form | stjärnmålvakten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | stjärnmålvakter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | stjärnmålvakterna |
|---|
| Udtale | [schärn-mål-vakkt] |
|---|
-
stjernemålmand
(sport, spil og leg)
stolpskott substantiv
| Singularis, ubestemt form | stolpskott |
|---|
| Singularis, bestemt form | stolpskottet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | stolpskott |
|---|
| Pluralis, bestemt form | stolpskotten |
|---|
| Udtale | [stållp-skått] |
|---|
| Synonym | stolpträff |
|---|
-
stolpeskud, mislykket skud/forsøg
(sport, spil og leg)
-
dum/besværlig/ret mislykket person
(hverdagssprog/slang)
|