Kategori: hverdagssprog/slang
brösta verbum
Infinitiv | brösta |
---|
Præsens | bröstar |
---|
Imperfektum | bröstade |
---|
Participium | bröstat |
---|
Udtale | [brössta] |
---|
Synonym | sitta av |
---|
-
afsone (en dom, en straf)
eksempel
-
'Att brösta en fyra' syftar på att maxstraffet för en minderårig är fyra års sluten ungdomsvård. 'Att brösta en fyra' kan bli aktuellt för en ungdom som begått mord. Efter att ha avtjänat sitt straff blir denna minderåriga fullvärdig medlem i det kriminella nätverket som har beställt mordet. Som fullvärdig medlem är belöningen att man internt i nätverket kallas 'hundragubbe'!
'At afsone en fireårs straf' hentyder til at den maksimale straf for en mindreårig er fire års lukket ungdomsforsorg. At afsone en fireårs straf kan blive aktuelt for en ung person der har begået et mord. Efter at have afsonet sin straf bliver den unge et fuldgyldigt medlem i det kriminelle netværk der har bestilt mordet. Som fuldgyldigt medlem belønnes man med internt at blive kaldt 'hundragubben'!
-
bære/tage ansvaret for en vanskelig opgave
-
holde ud, udholde
(hverdagssprog/slang)
bubbe substantiv
Singularis, ubestemt form | bubbe |
---|
Singularis, bestemt form | bubben |
---|
Pluralis, ubestemt form | bubbar |
---|
Pluralis, bestemt form | bubbarna |
---|
Udtale | [bubbe] |
---|
-
kæreste (m)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
bubbel substantiv
Singularis, ubestemt form | bubbel |
---|
Singularis, bestemt form | bubblet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [bubbel] |
---|
-
boblen
-
mousserende vin, champagne, boblevin
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Välkommen klockan halv sju - vi har fått en liten dotter, så vi bjuder på bubbel!
Velkommen klokken halv syv - vi har fået en lille datter, så vi inviterer på champagne!
-
vrøvl, unødig/uvigtig snak
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Om din svägerska kommer, så går jag - jag orkar inte höra på hennes bubbel!
Se også babbel, pratande
Hvis din svigerinde kommer, så går jeg - jeg orker ikke høre på hendes snak!
bubbla substantiv
Singularis, ubestemt form | bubbla |
---|
Singularis, bestemt form | bubblan |
---|
Pluralis, ubestemt form | bubblor |
---|
Pluralis, bestemt form | bubblorna |
---|
Udtale | [bubbla] |
---|
-
boble, luftblære, lille mængde luft omgivet af en tynd, kugleformet væskehinde, kan også indeholde en luftart/en blanding af luftarter
eksempel
-
Blåsa såpbubblor
Blæse sæbebobler
-
plan/idé, som man kan få andre til at tro på
eksempel
-
IT-bubblan som sprack
IT-boblen, der revnede
-
i udtryk for tomhed, manglende indhold og lign.
-
mund
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Håll bubblan, nu räcker det!
Hold mund, nu er det nok!
-
Fy bubblan, vad (så) dumt!
For søren, hvor er det dumt!
-
tilstand der isolerer fra/beskytter mod omverdenen
sammensatte udtryk
-
glasbubbla; luftbubbla; pratbubbla
glasboble; luftboble; taleboble
-
bostadsbubbla; börsbubbla; lånebubbla
boligboble; børsboble; låneboble
bubbla verbum
Infinitiv | bubbla |
---|
Præsens | bubblar |
---|
Imperfektum | bubblade |
---|
Participium | bubblat |
---|
Udtale | [bubbla] |
---|
-
boble (også i overført betydning)
eksempel
-
Håll öga med grytan, det bubblar mycket, den kan lätt koka över!
Se også moussera
Hold lige øje med gryden, det bobler meget, den kan let koge over!
-
Svantes låt har bubblat rätt länge på svensktoppen
S's melodi har ret længe ligget på svensktoppen
-
snakke om uvigtige ting, sladre
(hverdagssprog/slang)
eksempel
bubblare substantiv
Singularis, ubestemt form | bubblare |
---|
Singularis, bestemt form | bubblaren/bubblarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | bubblare |
---|
Pluralis, bestemt form | bubblarna |
---|
Udtale | [bubbl-are] |
---|
-
nogen/noget som pludselig/uventet bliver meget populær(t), ny foreteelse fx inden for musikbranchen
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Gruppens nya låt blev veckans bubblare
Gruppens nye melodi (sang) blev ugens hit
-
I fjol var Magdalena och gick rakt in på andra plats
Sidste år var M. og blev placeret som en absolut nummer to
bucklor substantiv pluralis
Pluralis, ubestemt form | bucklor |
---|
Pluralis, bestemt form | bucklorna |
---|
Udtale | [bukklor] |
---|
-
kvindebryster
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Bucklor, bubbisar (bubbies), bumlingar, bumsingar,bulor, buppar, buppisar, frö, funbags, futtar, kulor, raggsockor med äpplen
Kvindebryster
budding substantiv
Singularis, ubestemt form | budding |
---|
Singularis, bestemt form | buddingen |
---|
Pluralis, ubestemt form | buddingar |
---|
Pluralis, bestemt form | buddingarna |
---|
Udtale | [budd-ing] |
---|
Synonym | pudding |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
smuk (sexet) pige
(hverdagssprog/slang)
|