Kategori: hverdagssprog/slang
spittare substantiv
Singularis, ubestemt form | spittare |
---|
Singularis, bestemt form | spittaren |
---|
Pluralis, ubestemt form | spittare |
---|
Pluralis, bestemt form | spittarna |
---|
-
person der overmaler andres graffiti
(hverdagssprog/slang)
spliffa verbum
Infinitiv | spliffa |
---|
Præsens | spliffar |
---|
Imperfektum | spliffade |
---|
Participium | spliffat |
---|
Udtale | [spliffa] |
---|
-
ryge marihuana
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Jag låg på soffan, spliffade (rökte en fet spliff) och funderade
Jeg lå på sofaen, røg en fed joint og spekulerede
splitta verbum
Infinitiv | splitta |
---|
Præsens | splittar |
---|
Imperfektum | splittade |
---|
Participium | splittat/splittad |
---|
Udtale | [splitta] |
---|
Sproglig herkomst | split, fra engelsk |
---|
-
dele, dele regningen
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Låt oss splitta notan!
Lad os dele regningen!
spola verbum
Infinitiv | spola |
---|
Præsens | spolar |
---|
Imperfektum | spolade |
---|
Participium | spolat/spolad |
---|
Udtale | [spoula] |
---|
-
spule, skylle, strømme ned over
eksempel
-
Glöm inte att spola toaletten!
Se også spruta, strömma
Husk at skylle ud (i toilettet)!
-
Regnet har spolat gatorna helt rena
Se også spruta, strömma
Regnen har spulet gaderne helt rene
-
spole, rulle (ofte med 'fram, upp, över')
eksempel
-
forkaste, kassere, droppe, opgive m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
fylde
eksempel
spoling substantiv
Singularis, ubestemt form | spoling |
---|
Singularis, bestemt form | spolingen |
---|
Pluralis, ubestemt form | spolingar |
---|
Pluralis, bestemt form | spolingarna |
---|
Udtale | [spoul-ing] |
---|
Se også | pojkspoling |
---|
-
ung/umoden dreng
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Tobias vill gärna hänga med, men avspisas av de andra som en ung uerfaren spoling
T. vil gerne være med, men de andre synes han er en ung uerfaren snothvalp, han bliver afspist
|