Kategori: hverdagssprog/slang
baklastare substantiv
Singularis, ubestemt form | baklastare |
---|
Singularis, bestemt form | baklastaren/baklastarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | baklastare |
---|
Pluralis, bestemt form | baklastarna |
---|
Udtale | [bak-lasst-are] |
---|
-
lastbil
(hverdagssprog/slang)
baktung adjektiv
Grundform | baktung |
---|
Neutrum | baktungt |
---|
Pluralis | baktunga |
---|
Udtale | [bak-tung] |
---|
-
tung bagtil (bagvægtig), tung i bagen
eksempel
-
som har tømmermænd/hoved på
(hverdagssprog/slang)
balja substantiv
Singularis, ubestemt form | balja |
---|
Singularis, bestemt form | baljan |
---|
Pluralis, ubestemt form | baljor |
---|
Pluralis, bestemt form | baljorna |
---|
Udtale | [ballja] |
---|
-
balje, bøtte (også om mindre genstande som kop, kande)
eksempel
-
På sommaren i sommarstugan har vi ett par baljor när vi ska tvätta och skölja underkläder
Se også behållare, ho, kar
Om sommeren i sommerhuset bruger vi et par baljer, når vi skal vaske og skylle undertøj
-
Jag har alltid varit en kaffeälskare och jag dricker baljor av kaffe, medan jag arbetar
Jeg har altid været en kaffeelsker (kaffeddrikker), og jeg drikker baljer af kaffe, mens jeg arbejder
-
bælg, frugt formet som en aflang frøkapsel der omslutter en række frø (fx om ært, bønne)
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
skede, om foderal til fx blanke våben
(hverdagssprog/slang)
-
mål
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Dagens balja på Söderstadion gjorde Micke, det blev 3-2 (tre-två)
Dagens mål på S. blev leveret af M., og det blev 3-2
sammensatte udtryk
-
diskbalja; plastbalja; tvättbalja
opvaskebalje; plasticbalje; vaskebalje
-
bajonettbalja; läderbalja; sabelbalja
bajonetskede; læderskede, sabelskede
særlige udtryk
-
Så ända in i baljan, så till den grad
Så utroligt (meget), som bare det
balkong substantiv
Singularis, ubestemt form | balkong |
---|
Singularis, bestemt form | balkongen |
---|
Pluralis, ubestemt form | balkonger |
---|
Pluralis, bestemt form | balkongerna |
---|
Udtale | [ballk-ång] |
---|
Se også | altan, terrass |
---|
Sproglig herkomst | balcon, af germansk oprindelse, jf! balk=bjælke, fransk |
---|
-
altan som rager ud fra facaden til forskel fra en svensk altan
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
Översta våningen, där vi bor, har en stor balkong med utsikt över hela hamnområdet
Se også altan, terrass
Den øverste etage, der hvor vi bor, har en stor altan med udsigt over hele havneområdet
-
balkon (i fx teater)
eksempel
-
mave
(hverdagssprog/slang)
-
kvindebryster (i pluralis)
(hverdagssprog/slang)
sammensatte udtryk
-
balkongdörr; balkonggräs; balkongräcke
altandør; plasticgræsplæne til balkon; altangelænder
-
hörnbalkong; piskbalkong; slottsbalkong
hjørnealtan; altan hvor man banker tæpper; slotsaltan
ball adjektiv
Grundform | ball |
---|
Neutrum | ballt |
---|
Pluralis | balla |
---|
Udtale | [ball] |
---|
-
fin, lækker, heftig, sjov m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Badrum fullt med balla tvålar och parfymer
Badeværelse fyldt med lækre sæber og parfumer
-
Den är störtball
Den er fantastisk trendy
-
Hanna ballt nyklippt och jättesöt
H., flot klippet og meget yndig
-
Va ballt!
Hvor skægt! Heftigt!
-
tough, mandig m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
balla ur (ut) verbum
Infinitiv | balla ur (ut) |
---|
Præsens | ballar ur (ut) |
---|
Imperfektum | ballade ur (ut) |
---|
Participium | ballat ur (ut)/ballad ur (ut) |
---|
Udtale | [balla ur, balla ut] |
---|
-
blive forvirret, mærkelig, skør, flippe ud, gå amok m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Cool att vara trendy, men balla inte ut för mycket!
Fedt at være trendy, men vær nu ikke alt for mærkelig!
-
opgive, trække sig ud af/tilbage fra noget, mislykkes
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Allaredan efter andra varvet ballade hon ur
Allerede efter anden runde opgav hun, orkede hun ikke at fortsætte
-
miste kontrollen
(hverdagssprog/slang)
-
dø
(hverdagssprog/slang)
|