Sproglig herkomst: tysk
tax substantiv
Singularis, ubestemt form | tax |
---|
Singularis, bestemt form | taxen |
---|
Pluralis, ubestemt form | taxar |
---|
Pluralis, bestemt form | taxarna |
---|
Udtale | [takks] |
---|
Se også | grävlingshund |
---|
Sproglig herkomst | Dachshund, tysk |
---|
-
gravhund
(zoologi)
eksempel
-
Taxar kan vara korthåriga, långhåriga eller strävhåriga
Gravhunde er korthårede, langhårede eller ruhårede
tiger substantiv
Singularis, ubestemt form | tiger |
---|
Singularis, bestemt form | tigern |
---|
Pluralis, ubestemt form | tigrar |
---|
Pluralis, bestemt form | tigrarna |
---|
Udtale | [tiger] |
---|
Se også | tiga |
---|
Sproglig herkomst | Tiger; tigris (latin), tigri (oldpersisk), tigris (græsk?) = stribet, tysk |
---|
-
tiger
(zoologi)
eksempel
-
i overført betydning udtryk for styrke, spændstighed og lign.
eksempel
-
om tidligere fattigt land med hurtigt voksende økonomi
-
symbolsk slogan/billede/klistsermærke af tiger, brugt i Sverige under 2. verdenskrig
(højtider, traditioner, symboler)
eksempel
-
'En svensk tiger' var det budskap som symboliserade Sveriges vaksamhetskampanj under andra världskriget. Syftet med en bild av en tiger tillsammans med texten 'En svensk tiger' var dubbelt. För det första uppmanades befolkningen att tiga om svenska angelägenheter för att inte skada Sverige. För det andra skulle en vanlig svensk uppfattas som stark, smidig och lite farlig, precis som tigern. Bilden spreds i tusentals exemplar och man såg den på resväskor, brevpapper m.m. Den fanns även som nålmärke
'En svensk tiger' var det budskab som symboliserede S's 'årvågenhedskampagne' under 2. verdenskrig. Formålet med et billede af en tiger sammen med teksten 'En svensk tiger' var dobbelt. For det første opfordrede man befolkningen til tavshed mhp svenske forhold for ikke at skade S. For det andet skulle en almindelig svensker ses som stærk, smidig og lidt farlig, ligesom tigeren. Billedet blev spredt i tusindvis af eksemplarer, og man så det på kufferter, brevpapir m.m. Det fandtes som nål til knaphullet ('Årvågenhedskampagnen' fra 1941 blev anset for yderst vigtig, selv om der var svenskere, bl.a. politologen Herbert Tingsten, som kaldte den for 'neutralitetsidioti')
torn substantiv
Singularis, ubestemt form | torn |
---|
Singularis, bestemt form | tornet |
---|
Pluralis, ubestemt form | torn |
---|
Pluralis, bestemt form | tornen |
---|
Udtale | [tourn] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelnedertysk torn, afledt af latin turris=tårn , tysk |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
tårn, høj, slank bygning/bygningsdel der har lille grundflade, oftest kun ét rum på hver etage, og evt. et spir
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
Ett högt torn, ett runt torn, ett spetsigt torn
Et højt tårn, et rundt tårn, et spidst tårn
-
Karlatornet blir Nordens högsta byggnad och Göteborgs första skyskrapa - med skybar! Placeringen på Lindholmen gör att dess siluett kommer vara synlig både från älven och från stadens centrum
Karlatårnet bliver N's højeste bygning og G's første skyskraber - med skybar! Placeringen på L. gør at dens silhuet vil være synlig både fra elven og fra byens centrum (Karlatårnet i bydelen Karlastaden)
-
tårn i skak
(sport, spil og leg)
torpedera verbum
Infinitiv | torpedera |
---|
Præsens | torpederar |
---|
Imperfektum | torpederade |
---|
Participium | torpederat/torpederad |
---|
Udtale | [tårped-era] |
---|
Sproglig herkomst | torpedieren, tysk |
---|
-
torpedere, angribe/ramme med en torpedo
(militær m.m.)
eksempel
-
ødelægge
eksempel
tross substantiv
Singularis, ubestemt form | tross |
---|
Singularis, bestemt form | trossen |
---|
Pluralis, ubestemt form | trossar |
---|
Pluralis, bestemt form | trossarna |
---|
Udtale | [tråss] |
---|
Se også | träng |
---|
Sproglig herkomst | fra tysk Tros=tros, fra fransk trousse=pakke, bylt, oprindelig om hvad der bindes sammen , tysk |
---|
-
trosse, tykt reb/kraftigt tov bruges fx ved fortøjning af store skibe
eksempel
-
Trossarna till fartyget kapades
Se også kabel, lina, rep
Trosserne til skibet blev kappet
-
den del af en hær der udgør bagage, udrustning, forsyninger m.m., ofte også om mandskabet
(militær m.m.)
uppdrag substantiv
Singularis, ubestemt form | uppdrag |
---|
Singularis, bestemt form | uppdraget |
---|
Pluralis, ubestemt form | uppdrag |
---|
Pluralis, bestemt form | uppdragen |
---|
Udtale | [upp-drag] |
---|
Sproglig herkomst | Auftrag=opgave, forpligtelse, tysk |
---|
-
opdrag, (arbejds)opgave, hverv, mission
eksempel
-
Offentligt uppdrag
Offentligt hverv
-
Lotten har i uppdrag att gå på bibblan åt (sin) mormor
L. har det som sin opgave at gå på biblioteket for (sin) mormor
-
Man har projekterat ett nytt SIDA-uppdrag i Bangladesh
Et nyt S.-opdrag i B. er blevet projekteret (S. svarer til Danida)
-
optræk (om ur)
vattenstånd substantiv
Singularis, ubestemt form | vattenstånd |
---|
Singularis, bestemt form | vattenståndet |
---|
Pluralis, ubestemt form | vattenstånd |
---|
Pluralis, bestemt form | vattenstånden |
---|
Udtale | [vatten-stånnd] |
---|
Se også | vattennivå |
---|
Sproglig herkomst | Wasserstand, tysk |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
vandstand
eksempel
-
Vattenståndet ska regleras, det är fortfarande för lågt
Vandstanden skal reguleres, det er stadigvæk for lavt
vax substantiv
Singularis, ubestemt form | vax |
---|
Singularis, bestemt form | vaxet |
---|
Pluralis, ubestemt form | vaxer |
---|
Pluralis, bestemt form | vaxerna |
---|
Udtale | [vakks] |
---|
Sproglig herkomst | Wachs, tysk |
---|
-
voks, syntetisk/naturligt forekommende hvidt/gulligt/fedtet/vandafvisende stof
eksempel
-
Vax används i olika kosmetiska produkter, t.ex. krämer, salvor och läppstift
Voks bruges i forskellige kosmetiske produkter, fx cremer, salver og læbestifter
-
i overført betydning
eksempel
|