Sproglig herkomst: dialektalt, provinsielt
gubbe substantiv
Singularis, ubestemt form | gubbe |
---|
Singularis, bestemt form | gubben |
---|
Pluralis, ubestemt form | gubbar |
---|
Pluralis, bestemt form | gubbarna |
---|
Udtale | [gubbe] |
---|
Se også | gamling, gumma |
---|
Sproglig herkomst | gubbe=lille klump, dialektalt, provinsielt |
---|
-
gubbe, gammel mand (også om yngre mænd som opfører sig om de var gamle)
eksempel
-
"Sega gubbar" är en klubb som vinterbadar varje dag
"Seje gamle mænd" er en klub, der vinterbader hver dag
-
(ægte)mand, kæreste, far, dreng
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Kom nu, lille gubben!
Se også gube
Kom nu, min lille ven! (til dreng)
-
Lilla Gubben blev också en litterär figur. Ja, du, lilla gubben!, sa Pippi Långstrump till Hästen, som var Pippis vita häst med svarta prickar
Lille Mand blev også en litterær figur. Ja, du, lille mand!, sa' P. Langstrømpe til Hesten, som var P's hvide hest med sorte prikker (Astrid Lindgrens-figurer)
-
arbejder, lærer m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
om genstand/figur der har en vis lighed med en 'gubbe', om noget tykt og uformeligt
eksempel
-
Gubben i månen är rund och snäll. Han hänger där så ensam var kväll. Han vill nog ha sällskap, det kan man förstå. Jag ser honom tydligt, kan du se honom?
Manden i månen er rund og snild. Han hænger der så ensom hver nat. Han vil nok ha' selskab, det kan man forstå. Jeg ser ham tydeligt, kan du se ham?
-
Barnen har byggt en jättestor snögubbe i trädgården
Børnene har bygget en kæmpestor snemand i haven
-
fejltagelse, dumhed
eksempel
-
Göra en gubbe
Begå en fejltagelse
sammensatte udtryk
-
kommun(al)gubbe; korvgubbe; krutgubbe; kärngubbe; mångubbe; snusgubbe; tjuvgubbe (tjyvgubbe); turgubbe
kommunalarbejder; pølsemand; krudtkarl; rask og stærk gubbe; manden i månen; gammel knark; tyvetamp; heldig mand
særlige udtryk
-
Ful gubbe
Pædofil, børnelokker
-
Grön gubbe, röd gubbe
Grønt trafiksignal, rødt trafiksignal
-
Klok gubbe
Naturlæge, mand der menes at kunne helbrede sygdomme og forudsige vejret
-
Näru, den gubben gick inte!, Försök inte med mig! Så lättlurad är jag inte!
Den går ikke, Granberg!, nej (du), den gik ikke! (om en begået frækhed)
-
Göra gubbar
Skære grimasser
-
Hänga gubbe
Det klassiske spil, hvor du nødt til at gætte de korrekte bogstaver for at undgå at blive hængt
-
Rita gubbar
Tegne et eller andet, der ligner et menneske
-
För sjutton (hundra) gubbar!
Pokkers osse!
harka verbum
-
rive (fx visne blade)
hetta sig verbum
Infinitiv | hetta sig |
---|
Præsens | hettar sig |
---|
Imperfektum | hettade sig |
---|
Participium | hettat sig/hettad sig |
---|
Udtale | [hetta sej] |
---|
Sproglig herkomst | dialektalt, provinsielt |
---|
-
holde tilbage, beherske sig
hysta verbum
Infinitiv | hysta |
---|
Præsens | hystar |
---|
Imperfektum | hystade |
---|
Participium | hystat/hystad |
---|
Udtale | [hyssta] |
---|
Sproglig herkomst | dialektalt, provinsielt |
---|
-
kaste opad
i jåns adverbium
-
for nylig(t), for et øjeblik siden
eksempel
-
Vet du vad som hände i jåns?
Ved du hvad der skete for nylig?
-
" tänk den fagra prinsessan, som gick förbi i jåns... hon vore allt mat för måns! Jag ville klapp'na och kyss'na, fast jag har allt en för ful trut. Jag ville vagg'na och vyss'na och säga: tu lu, lilla sötsnut!"
" tænk den fagre prinsesse, der nylig gik forbi... hun ville være mad for Mons! Jeg ville klapp' og kyss' hende, jeg med mit grimme fjæs. Jeg ville vugg' og vyss' hende og sige tuddelut, min lille snut!" (Ett gammalt bergtroll av G. Fröding 1860-1911)
illafaren adjektiv
-
ilde tilredt, medtaget
|