|
I alt 3019 ord
reflexion substantiv
| Singularis, ubestemt form | reflexion |
|---|
| Singularis, bestemt form | reflexionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | reflexioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | reflexionerna |
|---|
| Udtale | [re-flekkschon] |
|---|
| Synonym | reflektion |
|---|
| Sproglig herkomst | reflexio=tilbagebøjning, latin |
|---|
-
refleksion, (efter)tanke, fundering
-
tilbagekastning
reflexivpronomen substantiv
| Singularis, ubestemt form | reflexivpronomen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | reflexivpronominet |
|---|
| Pluralis, bestemt form | reflexivpronomen/reflexivpronomina |
|---|
| reflexivpronominen/reflexivpronomina |
|---|
| Udtale | [re-flekks-iv-pro-nom-en, re-flekks-iv-pro-nom-en] |
|---|
| Synonym | reflexiv |
|---|
-
refleksivt pronomen, sig, sin(e), sit
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
reflexljus substantiv
| Singularis, ubestemt form | reflexljus |
|---|
| Singularis, bestemt form | reflexljuset |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | reflexljus |
|---|
| Pluralis, bestemt form | reflexljusen |
|---|
| Udtale | [re-flekks-jus] |
|---|
-
reflekslys
eksempel
-
Använd reflexer och reflexljus när det är mörkt eller skymning för att öka din synlighet i trafiken. Reflexer reflekterar ljuset från billyktor och gör att du syns på längre avstånd
Brug reflekser og reflekslys når det er mørkt eller skumring, det øger din synlighed i trafikken. Reflekser reflekterer lyset fra bilernes lygter og gør at du bliver mere synlig på længere afstand
reflexväst substantiv
| Singularis, ubestemt form | reflexväst |
|---|
| Singularis, bestemt form | reflexvästen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | reflexvästar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | reflexvästarna |
|---|
| Udtale | [re-flekks-vässt] |
|---|
-
refleksvest
eksempel
-
Reflexväst för joggingturen, promenaden, cykelturen eller bara att ha i bilen.
Refleksvest til joggingturen, spadsereturen, cykelturen eller bare ha' liggende i bilen
reform substantiv
| Singularis, ubestemt form | reform |
|---|
| Singularis, bestemt form | reformen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | reformer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | reformerna |
|---|
| Udtale | [re-fårrm] |
|---|
| Se også | samhällsförbättrare |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk réforme, afledt af réformer af latin reformare=forme på ny, reformere=reformare=omforme, latin |
|---|
-
reform, ændring af en eksisterende, fortrinsvis samfundsmæssig, struktur/ordning
eksempel
-
Ska samhället verkligen reformeras, behövs det genomgripande reformer
Hvis samfundet virkelig skal reformeres, er der brug for gennemgribende reformer
reformation substantiv
| Singularis, ubestemt form | reformation |
|---|
| Singularis, bestemt form | reformationen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | reformationer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | reformationerna |
|---|
| Udtale | [re-fårm-aschon] |
|---|
-
reformation, forandring, omdannelse
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
reformator substantiv
| Singularis, ubestemt form | reformator |
|---|
| Singularis, bestemt form | reformatorn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | reformatorer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | reformatorerna |
|---|
| Udtale | [re-fårrm-at-or] |
|---|
| Se også | skolminister |
|---|
-
reformator, person der forandrer samfundet
eksempel
|