|
I alt 3408 ord
lifta verbum
| Infinitiv | lifta |
|---|
| Præsens | liftar |
|---|
| Imperfektum | liftade |
|---|
| Participium | liftat |
|---|
| Udtale | [liffta] |
|---|
-
få et lift, blaffe, køre gratis
liftare substantiv
| Singularis, ubestemt form | liftare |
|---|
| Singularis, bestemt form | liftaren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | liftare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | liftarna |
|---|
-
blaffer
liftkort substantiv
| Singularis, ubestemt form | liftkort |
|---|
| Singularis, bestemt form | liftkortet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | liftkort |
|---|
| Pluralis, bestemt form | liftkorten |
|---|
| Udtale | [lifft-kort] |
|---|
-
liftkort til lift som transporterer skiløbere op til toppen af bakkerne
eksempel
liga substantiv
| Singularis, ubestemt form | liga |
|---|
| Singularis, bestemt form | ligan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ligor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ligorna |
|---|
| Udtale | [liga] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra italiensk eller spansk liga, af latin ligare=binde, italiensk |
|---|
-
forbund, (politisk) sammenslutning af lande, organisationer/personer der forsøger at fremme/beskytte særlige interesser
eksempel
-
Sedan det trettioåriga kriget då Sverige deltog på den protestantiska sidan mot den katolska ligan, förbundet av katolska stater, har orden liga och ligister haft en dålig klang
Siden trediveårskrigen hvor S. deltog på den protestantiske side mod den katolske liga, forbundet af katolske stater, har ordene liga og ligister haft en dårlig klang
-
liga, fodboldserie, national sportsturnering på højt niveau
(sport, spil og leg)
-
kriminel sammenslutning
eksempel
ligament substantiv
| Singularis, ubestemt form | ligament |
|---|
| Singularis, bestemt form | ligamentet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ligament |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ligamenten |
|---|
| Udtale | [liga-mennt] |
|---|
-
ledbånd, ligament, bindevæv som forbinder bevægelige skeletdele/holder dem på plads
(anatomi m.m.)
eksempel
-
Ligament av fibröst bindväv håller rörliga skelettdelar på plats, t.ex. i knä- och vristledet
Ledbånd af fibrøst bindevæv holder bevægelige skeletdele på plads, fx i knæ- og ankelled
ligatur substantiv
| Singularis, ubestemt form | ligatur |
|---|
| Singularis, bestemt form | ligaturen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ligaturer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ligaturerna |
|---|
| Udtale | [lig-at-ur] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra middelalderlatin ligatura=sammenbinding, af ligare=binde, latin |
|---|
-
ligatur
-
fra middelalderlatin ligatura 'sammenbinding', af ligare 'binde' Skjul Betydning Betydninger 1. TYPOGRAFI skrifttegn bestående af to eller tre bogstaver som man har smeltet sammen til ét for at spare plads fx består tegnet & oprindelig af e og t dobbelt b
-
bue der sammenføjer flere noder af samme tonehøjde så at nodeværdien forlænges
(musik, instrument m.m.)
liger substantiv
| Singularis, ubestemt form | liger |
|---|
| Singularis, bestemt form | ligern |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ligrar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ligrarna |
|---|
| Udtale | [liger] |
|---|
-
liger
(zoologi)
eksempel
ligg substantiv
| Singularis, ubestemt form | ligg |
|---|
| Singularis, bestemt form | ligget |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ligg |
|---|
| Pluralis, bestemt form | liggen |
|---|
| Udtale | [ligg] |
|---|
-
den nedadvendte side af bygningssten
-
stabil position
-
samleje, knald (kan vække anstød)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
kæreste m/k
(hverdagssprog/slang)
|