|
Kategori: hverdagssprog/slang
tändsticka substantiv
| Singularis, ubestemt form | tändsticka |
|---|
| Singularis, bestemt form | tändstickan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tändstickor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tändstickorna |
|---|
| Udtale | [tänn(d)-stikka] |
|---|
| Sproglig herkomst | tändsticka, sidste led er forældet subst. stikke=pind; stump, fra svensk |
|---|
-
tændstik
eksempel
-
Svensktillverkade tändstickor görs av asp. Tändstickans historia kan studeras på Tändstickmuseet i Jönköping
Svenskfremstillede tændstikker laves af aspetræ (espetræ). Tændstikkens historie kan studeres på Tændstikmuseet i J. (Jönköping, by i Småland ved søen Vättern, hvorfra man kan sejle til Visingsö. J. regionhovedstad)
-
År 1831 (artonhundratrettioett) uppfanns fosfortändstickan. Stickorna kunde tändas mot vilken yta som helst. Dom blev snabbt populära, men var alltför lättantändliga och vållade en mängd olyckor. Dessutom var den gula fosforn giftig
I 1831 blev fosfortændstikken opfundet. Stikkerne kunne tændes mod hvilken som helst flade. De blev hurtigt populære, men var alt for letantændelige og forårsagede en mængde ulykker. Desuden var den gule fosfor giftig
-
mager person
(hverdagssprog/slang)
tät adjektiv
| Grundform | tät |
|---|
| Neutrum | tätt |
|---|
| Pluralis | täta |
|---|
| Udtale | [tät] |
|---|
-
tæt (på hinanden)
eksempel
-
tæt, svær at se igennem
eksempel
-
Novemberdimman var tät
Novembertågen var tæt
-
hyppig, intensiv
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Bussarna till innerstan går tätt
Busserne til centrum kører tit
-
Nyheterna duggade tätt på varandra
Den ene nyhed afløste den anden
-
uigennemtrængelig, som ikke lader luft, væske m.m. slippe igennem
-
rig, velhavende
eksempel
-
Några täta gossar
Nogle rige fyre
særlige udtryk
-
Hålla tätt; Hålla tätt (bakåt)
Holde tæt, kunne kontrollere sin vandladning; Ikke lade nogen bold smutte ind i fodboldmål
-
I tät följd
Lige efter hinanden
tönta sig verbum
| Infinitiv | tönta sig |
|---|
| Præsens | töntar sig |
|---|
| Imperfektum | töntade sig |
|---|
| Participium | töntat sig |
|---|
| Udtale | [tönnta sej] |
|---|
-
være fjollet, optræde tåbeligt
(hverdagssprog/slang)
tösabit substantiv
| Singularis, ubestemt form | tösabit |
|---|
| Singularis, bestemt form | tösabiten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tösabitar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tösabitarna |
|---|
| Udtale | [tösa-bit] |
|---|
| Synonym | tösabid |
|---|
| Sproglig herkomst | skånsk |
|---|
-
(lille) pige, et styk pige
(hverdagssprog/slang)
uffig adjektiv
| Grundform | uffig |
|---|
| Neutrum | uffigt |
|---|
| Pluralis | uffiga |
|---|
| Udtale | [uff-ig] |
|---|
-
dum, ubegavet, dårlig, grim
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
I dag är jag verkligen uffig, känner mig trött och kinkig
I dag har jeg det virkelig dårligt, jeg føler mig træt og utidig
uglymaxing ubøjeligt substantiv
| Udtale | [eng.udt. + maxing] |
|---|
-
uglymaxing
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Uglymaxing (ugly och maximizing) är internetslang som beskriver en trend då man med med vilje gör sitt bästa för att se så ful, bisarr och lite attraktiv ut som möjligt
Uglymaxing (ugly og maximizing) er internetslang der beskriver en trend, hvor man med vilje gør sit udseende så grimt, uattraktivt eller bizart som muligt
|