|
Sproglig herkomst: græsk
diagram substantiv
| Singularis, ubestemt form | diagram |
|---|
| Singularis, bestemt form | diagrammet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | diagram |
|---|
| Pluralis, bestemt form | diagrammen |
|---|
| Udtale | [dia-gramm] |
|---|
| Sproglig herkomst | diagramma=tegning, figur, af dia- og -gram , græsk |
|---|
-
diagram, skematisk tegning der illustrerer en bestemt opbygning/funktion/sammenhæng/fremgangsmåde
-
afbildning i form af kurver/kolonner/lign. af bestemte talmæssige sammenhænge
(matematik, geometri, algebra m.m.)
diakon substantiv
| Singularis, ubestemt form | diakon |
|---|
| Singularis, bestemt form | diakonen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | diakoner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | diakonerna |
|---|
| Udtale | [dia-kån] |
|---|
| Sproglig herkomst | diakonos=hjælper, tjener (jf. dansk degn!), græsk |
|---|
-
diakon, person uddannet på kristent grundlag i sygepleje, socialt og filantropisk arbejde
(fag, profession og lign.)
diakoni substantiv
| Singularis, ubestemt form | diakoni |
|---|
| Singularis, bestemt form | diakonin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [dia-koni] |
|---|
| Sproglig herkomst | diakonía=tjeneste, græsk |
|---|
-
diakoni, sygepleje/socialt forsorgsarbejde på kristent grundlag, diakonalt forsamlingsarbejde
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Ordet diakoni betyder tjänst och används om kristen tjänst och omsorg om medmänniskor, särskilt de svaga och sjuka
Ordet diakoni betyder tjeneste, og anvendes om kristen tjeneste og omsorg for medmennesker, særligt de svage og syge
-
Ersta diakoni är Sveriges största vård- och omsorgsaktör. Här ser vi bortom symptom, sjukdomar och livskriser. Vi vårdar, stöder och forskar för att göra livet bättre och vädigare för människor i utsatta situationer. Vetenskap och hjärta går hand i hand. All vinst återinvesteras i verksamheten
E. diakoni er S's største pleje- og omsorgsaktør. Her tænker vi ud over symptomer, sygdomme og livskriser. Vi plejer, støtter og forsker for at forbedre livet og gøre det mere værdigt for mennesker i udsatte situationer. Videnskab og hjerte går hånd i hånd. Alt overskud geninvesteres i virksomheden
diakron adjektiv
| Grundform | diakron |
|---|
| Neutrum | diakront |
|---|
| Pluralis | diakrona |
|---|
| Udtale | [dia-krån] |
|---|
| Synonym | diakronisk |
|---|
| Se også | synkron |
|---|
| Sproglig herkomst | dia='genom'+khronos='tid', græsk |
|---|
-
diakron, som tager udgangspunkt i/lægger vægt på den historiske udvikling af noget
diakronisk adjektiv
| Grundform | diakronisk |
|---|
| Neutrum | diakroniskt |
|---|
| Pluralis | diakroniska |
|---|
| Udtale | [dia-kron-isk] |
|---|
| Synonym | diakron |
|---|
| Se også | synkron |
|---|
| Sproglig herkomst | dia='genom'+khronos='tid', græsk |
|---|
-
diakronisk, som tager udgangspunkt i og lægger vægt på den historiske udvikling af noget
eksempel
dialekt substantiv
| Singularis, ubestemt form | dialekt |
|---|
| Singularis, bestemt form | dialekten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | dialekter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | dialekterna |
|---|
| Udtale | [dia-lekkt] |
|---|
| Se også | idiolekt, kronolekt, sociolekt, talspråk |
|---|
| Sproglig herkomst | dialektos=samtale, dialekt, af dia-=gennem, modsat m.m. og legein=tale, talesprog, græsk |
|---|
-
dialekt, variant af et nationalsprog der tales på en bestemt egn
(sprog)
eksempel
-
Dialekterna i Mälardalen har format grunden till det svenska riksspråket. De mest kända dialekterma är göteborgskan, norrländskan, värmländskan, småländskan, skånskan och gotländskan
Se også mål
Dialekterne i M. har formet grunden til det svenske skriftsprog. De mest kendte dialekter er göteborgsk, norrlandsk, värmlandsk, smålandsk, skånsk og gotlandsk
-
Några dialekter är mera populära än andra, skånskan är inte alltid lika acceptabel
Nogle dialekter er mere populære end andre, skånsk anses ikke altid for helt acceptabel
-
Gnällbältet är en skämtsam eller nedsättande benämning på det område i Mellansverige där dialekterna har en gnäll-liknande ton. Fenomenet med dessa dialekter är starkast i Eskilstuna- och Örebroområdet. Språkvetaren Fredrik Lindström har undersökt gnällbältet i ett avsnitt i serien Svenska dialektmysterier
'Gnällbältet' er en humoristisk eller nedsættende benævnelse på det område i Mellemsverige, hvor dialekterne har en klagende tone. Fænomenet med disse dialekter er stærkest i E.- og Ö.området. Sprogforskeren F. L. har undersøgt 'gnällbältet' i et afsnit af serien 'Svenske Dialektmysterier'
dialog substantiv
| Singularis, ubestemt form | dialog |
|---|
| Singularis, bestemt form | dialogen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | dialoger |
|---|
| Pluralis, bestemt form | dialogerna |
|---|
| Udtale | [dia-låg] |
|---|
| Se også | samtal |
|---|
| Sproglig herkomst | dialogos=samtale, dannet af dia- og -logos , græsk |
|---|
-
dialog, samtale mellem to (evt. flere) personer/parter
eksempel
-
Präst Inledde en dialog med den muslimska minoriteten
Præst indledte en dialog med den muslimske minoritet
-
'Dialogprojektet' är ett svenskt-cypriotiskt fredsprojekt: kristna och muslimska ledare har gått med på att träffas och diskutera en möjlig lösning av Cypernkrisen
Dialogprojektetet er et svensk cypriotisk fredsprojekt: kristne og muslimske ledere er blevet enige om at mødes og diskutere en mulig løsning af Cypern-krisen (vedvarende krise, start 1974; På svensk udt. C og c som s i Cypern og cypriotisk)
dialys substantiv
| Singularis, ubestemt form | dialys |
|---|
| Singularis, bestemt form | dialysen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | dialyser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | dialyserna |
|---|
| Udtale | [dia-lys] |
|---|
| Synonym | blodrening |
|---|
| Se også | analys, katalys, protolys |
|---|
| Sproglig herkomst | dialysis=adskillelse, opløsning, græsk |
|---|
-
dialyse, blodrensning, metode der adskiller små molekyler fra større i en væske ved langsom filtrering gennem en særlig membran
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
|