I alt 3850 ord
pascha substantiv
Singularis, ubestemt form | pascha |
---|
Singularis, bestemt form | paschan |
---|
Pluralis, ubestemt form | paschor |
---|
Pluralis, bestemt form | paschorna |
---|
Sproglig herkomst | fra tyrkisk, afledt af osmannersultanens persiske titel padishah=storhersker, kejser, tyrkisk |
---|
-
pasha, højt opsat embedsmand i det osmanniske rige
(ældre udtryk)
-
person der kræver opvartning/service af omgivelserne (nedsætt.)
pashtun substantiv
Singularis, ubestemt form | pashtun |
---|
Singularis, bestemt form | pashtunen |
---|
Pluralis, ubestemt form | pashtuner |
---|
Pluralis, bestemt form | pashtunerna |
---|
-
pashtun, medlem af den største folkegruppe i Afghanistan
pasma substantiv
Singularis, ubestemt form | pasma |
---|
Singularis, bestemt form | pasman |
---|
Pluralis, ubestemt form | pasmor |
---|
Pluralis, bestemt form | pasmorna |
---|
Udtale | [passma] |
---|
-
del af et fed garn
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
pass substantiv
Singularis, ubestemt form | pass |
---|
Singularis, bestemt form | passet |
---|
Pluralis, ubestemt form | pass |
---|
Pluralis, bestemt form | passen |
---|
Udtale | [pass] |
---|
Sproglig herkomst | Pass, afkortning (?) af italiensk passaporto (ordret=tilladelse til at passere havnen), fra tysk |
---|
-
(rejse)pas, legitimation, officielt bevis der bruges som dokumentation for indehaverens nationalitet/identitet ved rejse
eksempel
-
Et falskt pas, ett förnyat pass, ett giltigt pass
Et falsk pas, et fornyet pas, et gyldigt pas
-
EU-landet Cypern (udt.: sypern) har länge kritiserats för sin försäljning av så kallade gyllene pass. För omkring 20 (tjugo) miljoner kronor har medborgare i länder utanför EU kunnat köpa sig ett cypriotiskt (udt.: sypriotiskt) pass och därmed bli EU-medborgare. Passen ger bl.a. rätten att leva och resa i hela EU
EU-landet C. er længe blevet kritiseret for at sælge så kaldte gyldene pas. For ca. 20 millioner kroner har borgere fra lande uden for EU kunnet købe et cypriotisk pas og derved kunnet blive EU-borgere. Passene giver retten til at leve og rejse i hele EU
-
vagt, runde, skift, arbejdsperiode, de timer som nogen arbejder/træner eller lign. (om fx politi, vagter, jægere m.m.)
eksempel
-
Inger tar nästan alltid passet mellan midnatt och klockan 6 (sex)
Se også jour, skift
I. tager næsten altid vagten mellem midnat og klokken 6
-
Mitt träningspass går längs med sjön
Se også spinning
Min træningsrunde løber langs med søen
-
(bjerg)pas, snæver passage/vej
(geologi, geografi m.m.)
eksempel
-
Ett pass är en trång väg genom otillgängligt terräng
En snæver passage er en smal vej gennem utilgængeligt terræn
-
Sjipkapasset i Bulgarien är ett historiskt berömt bergspass som refererar till ett krig mellan ryssar och turkar
S. er et historisk berømt bjergpas, som refererer til en krig mellem russere og tyrkere
-
pasning
(sport, spil og leg)
pass adverbium
-
bruges i udtryk med 'hur pass' og 'så pass'
eksempel
-
Hur pass gammal kan hon vara?
Hvor gammel tror du, hun er?
-
Jag jobbar med saken, så pass mycket jag nu hinner
Jeg arbejder med sagen, så meget jeg nu kan nå
|