I alt 1932 ord
stigning substantiv
Singularis, ubestemt form | stigning |
---|
Singularis, bestemt form | stigningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | stigningar |
---|
Pluralis, bestemt form | stigningarna |
---|
Udtale | [stig-ning] |
---|
-
stigning, det at noget stiger/tager til, forøges, griber om sig, forværres
stil substantiv
Singularis, ubestemt form | stil |
---|
Singularis, bestemt form | stilen |
---|
Pluralis, ubestemt form | stilar |
---|
Pluralis, bestemt form | stilarna |
---|
Udtale | [stil] |
---|
Sproglig herkomst | stilus=griffel, latin |
---|
-
stil, om arkitektur, malerkunst, litteratur, musik, tøjstil m.m.
eksempel
-
Oskar har en särskild stil, för det första är han så smal att han nog använder skohorn eller nåt annat för att pressa sig in trådsmala kostymer, han målar tavlor i naivistisk stil och han gillar musik med dominerande trummisar
O. har en særlig stil, for det første så er han så tynd at han må bruge skohorn eller noget andet for at kunne presse sig ind i tændstikstynde habitter, han maler billeder i naivistisk stil og han elsker musik med dominerende trommeslagere
-
Vilken stil är det här? - Byggnadsstilen kallas spetsbågestil
Se også manér
Hvilken stil er et her? - Byggestilen kaldes spidsbuestil
-
god/fin m.m. måde at være på
eksempel
-
Det är stil på Antonia
Der er stil over A.
-
Det är dålig stil att först tacka ja och sen tacka nej
Det er dårlig stil at opføre sig på den måde - først at sige ja tak og så nej tak
-
Det är inte Gabriellas stil att komma för sent, något måste ha hänt!
Det ligner ikke G. at komme for sent, der må være sket noget!
-
Henrik var något berusad, men han höll ändå stilen
H. var ret beruset, men han opførte sig alligevel ordentligt
-
måde at udtrykke sig på sprogligt
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
særlig udførelse af visse sportsgrene
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Inom skidåkningen skiljer man numera mellan klassisk och fri stil
Når det drejer sig om skiløb, skelner man idag mellem klassisk og fri stil
-
skrift, udformning af bogstaver
(typografi, bogbinderi )
eksempel
-
personlig skrift
eksempel
-
skiftlig oversættelsesprøve
(ældre udtryk)
særlige udtryk
-
Vara (gå) i stil med, gå i samma stil som
Være i stil med, være af lignende slags, ligne noget, passe til
-
Gamla stilen, julianska kalendern
Den gamle stil, den julianske kalender
-
Nya stilen, gregorianska kalendern
Den ny stil, den gregorianske kalender
-
Något i den stilen
Noget lignende
-
I stor stil
I stor skala eller på en storslået måde
stila verbum
Infinitiv | stila |
---|
Præsens | stilar |
---|
Imperfektum | stilade |
---|
Participium | stilat |
---|
Udtale | [stila] |
---|
-
vise sine færdigheder på en overdreven/pralende måde
stilart substantiv
Singularis, ubestemt form | stilart |
---|
Singularis, bestemt form | stilarten |
---|
Pluralis, ubestemt form | stilarter |
---|
Pluralis, bestemt form | stilarterna |
---|
Udtale | [stil-art] |
---|
Se også | möbelarkitekt |
---|
-
stilart, stilmæssige retninger indenfor svensk kunst, arkitektur, formgivning, design m.m.
eksempel
-
Karin och Carl Larssons populära inredning av hemmet i Sundborn inspirerades av den gustavianska stilen men framför allt av allmogekonsten. Men omkring 1900 (nittonhundra) sågs nya trender bli stilbildande i svensk formgivning. Dom klassiska stilarterna fick mer eller mindre träda tillbaka. Art déco och modernism blev samlingsbegrepp för de dominerande stilarterna på 1920- och 30-talen, inklusive den svenska tjugotalsklassicismen, Swedish Grace. I denna period spelade även Svenska Slöjdföreningen en stor roll liksom (möbel)arkitekterna Gunnar Asplund, Sven Markeli och Carl Malmsten. Estrid Ericson skapade designverksamheten Svenskt Tenn, där bl.a. Josef Frank och Malmsten ritade textilier och möbler
K. och C. L's populære indretning af hjemmet i S. var inspireret af den gustvianske stil, men især almuekunsten. Men omkring 1900 blev nye trends stildannende i i svensk formgivning. De klassiske stilarter måtte mere eller mindre træde tilbage. Art déco og modernisme blev samlingsbegreb for de dominerende stilarter i 1920- og 1930erne, inclusive den svenske tyvetalsklassicisme, S. Grace. I denne periode spillede også Den Svenske Sløjdforening en stor rolle, ligesom (møbel)arkitekterne G.A, S. M. og C. M. E. Ericson skabte designvirksomheden Svensk Tin, hvor bl.a. J. F. og M. tegnede tekstiler og møbler
stila sig verbum
Infinitiv | stila sig |
---|
Præsens | stilar sig |
---|
Imperfektum | stilade sig |
---|
Participium | stilat sig |
---|
Udtale | [stila sej] |
---|
Se også | stila |
---|
-
blære sig, gøre sig til på en overdreven måde
eksempel
-
Den unge mannen stilade sig med sin motorcykel, men när han skulle visa sin senaste konst, gick det galet
Den unge mand blærede sig med sin motorcykel, men da han skulle demonstrere sit seneste kunststykke, gik det galt
stilbildande adjektiv
Grundform | stilbildande |
---|
Neutrum | stilbildande |
---|
Pluralis | stilbildande |
---|
Udtale | [stil-billd-ande] |
---|
-
stildannende
eksempel
-
I höst är det trettio år sedan denne stilbildande gitarrist avled i en bilkrasch, endast tjugosex år gammal
I dette efterår er det tredive år siden denne stildannende guitarist omkom i et bilsammenstød, kun seksogtyve år gammel
stilbildare substantiv
Singularis, ubestemt form | stilbildare |
---|
Singularis, bestemt form | stilbildaren/stilbildarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | stilbildare |
---|
Pluralis, bestemt form | stilbildarna |
---|
Udtale | [stil-billd-are] |
---|
-
nogen/noget der er stildannende
stilblomma substantiv
Singularis, ubestemt form | stilblomma |
---|
Singularis, bestemt form | stilblomman |
---|
Pluralis, ubestemt form | stilblommor |
---|
Pluralis, bestemt form | stilblommorna |
---|
Udtale | [stil-bloumma] |
---|
Se også | stilgroda |
---|
-
sprogblomst, ord/udtryk der er groft/upassende/fejlagtigt på en morsom måde (noget nedsættende)
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Här är en stilblomma: Efter att ha fångat tre fiskar gick hun tillbaka till kamraterna vid tältet och stekte dom
Her er en stilblomst: Efter at ha' fanget tre fisk gik hun tilbage til kammeraterne ved teltet og stegte dem
|