I alt 5994 ord
krönika substantiv
Singularis, ubestemt form | krönika |
---|
Singularis, bestemt form | krönikan |
---|
Pluralis, ubestemt form | krönikor |
---|
Pluralis, bestemt form | krönikorna |
---|
Udtale | [krön-ikka] |
---|
Se også | annaler |
---|
Sproglig herkomst | oprindeligt via fransk chronique, fra græsk chronikos=tidsmæssig, af chronos=tid (samme ord som krønike fra nedertysk krönike), fransk |
---|
-
krønike, ældre historisk beretning/værk der omtaler begivenheder gennem en længere periode i kronologisk rækkefølge
-
kronik, længere/debatterende/kommenterende avisartikel på en fast plads i avisen/i en bestemt typografisk opsætning (ofte af nogen ikke-ansat på avisen)
eksempel
-
Dagens krönika borde inte ha tryckts, det är rent ut sagt en skvallerkrönika!
Dagens kronik burde ikke ha' været trykt, den er rent ud sagt en sladderkronik (artikel)!
-
kort beretning om noget aktuelt (fx i medierna)
-
usand/opdigtet historie
krönikebok substantiv
Singularis, ubestemt form | krönikebok |
---|
Singularis bestemt form | krönikeboken |
---|
Pluralis ubestemt form | krönikeböcker |
---|
Pluralis bestemt form | krönikeböckerna |
---|
Udtale | [krön-ikke-bouk] |
---|
-
krønikebog
særlige udtryk
-
Krönikeböckerna, t.ex. första och andra Krönikeboken
Krønikebøgerne, Første og Anden Krønikebog i det Gamle Testamente
krönikespel substantiv
Singularis, ubestemt form | krönikespel |
---|
Singularis, bestemt form | krönikespelet |
---|
Pluralis, ubestemt form | krönikespel |
---|
Pluralis, bestemt form | krönikespelen |
---|
Udtale | [krön-ikke-spel] |
---|
-
krønikespil, en slags historisk skuespil
krönikör substantiv
Singularis, ubestemt form | krönikör |
---|
Singularis, bestemt form | krönikören |
---|
Pluralis, ubestemt form | krönikörer |
---|
Pluralis, bestemt form | krönikörerna |
---|
Udtale | [krön-ik-ör] |
---|
-
kronikør, forfatter til kronik(ker)
(fag, profession og lign.)
eksempel
kröning substantiv
Singularis, ubestemt form | kröning |
---|
Singularis, bestemt form | kröningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kröningar |
---|
Pluralis, bestemt form | kröningarna |
---|
Udtale | [krön-ing] |
---|
-
kroning
eksempel
krösatåg substantiv
Singularis, ubestemt form | krösatåg |
---|
Singularis, bestemt form | krösatåget |
---|
Pluralis, ubestemt form | krösatåg |
---|
Pluralis, bestemt form | krösatågen |
---|
Udtale | [krösa-tåg] |
---|
Se også | pendeltåg, pågatåg, Pågatåg, Östgötapendeln |
---|
-
tog der kørte mellem Blekinge og Småland
(transportmidler, veje m.m.)
eksempel
-
Kröson betyder ju lingon och förr kallades tågen för krösatåg, därför att man åkte långa vägar för att komma till skogen och plocka lingon som såldes på torget eller saftades och syltades därhemma
'Kröson' betyder jo tyttebær, og før kaldte man togene for 'Krösetoge', fordi man måtte rejse langvejs for at komme ud i skoven og plukke tyttebær, der blev solgt på torvet eller lavet til saft og syltetøj derhjemme
-
Krösatog, regionaltog der transporterer passagerere på visse strækninger i Jönköpings 'amt' og ind i naboamter
(transportmidler, veje m.m.)
eksempel
-
Flera nya stationer kommer att byggas för att förbättra kommunikationerna i norra Skåne och södra Småland. Stationerna kommer att trafikeras av Pågatåg och Krösatåg
Flere nye stationer vil blive bygget for at forbedre togtrafikken i det nordlige S. og det sydlige S. Stationerne vil blive trafikeret af 'Pågatoge' og 'Krösatoge'
|