|
I alt 4545 ord
tanga verbum
| Infinitiv | tanga |
|---|
| Præsens | tangar |
|---|
| Imperfektum | tangade |
|---|
| Participium | tangat |
|---|
-
danse (tango)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Ska vi tanga, lilla damen?
Skal vi danse, lille dame?
tangatrosa substantiv
| Singularis, ubestemt form | tangatrosa |
|---|
| Singularis, bestemt form | tangatrosan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tangatrosor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tangatrosorna |
|---|
| Udtale | [tanga-trousa] |
|---|
| Se også | tanga |
|---|
-
tangatrusse
tangens substantiv
| Singularis, ubestemt form | tangens |
|---|
| Singularis, bestemt form | tangensen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [tang-enns, tanj-enns] |
|---|
| Se også | cosinus, sinus |
|---|
| Sproglig herkomst | præs. part. af latin tangere=berøre, latin |
|---|
-
tangens, tan (forkortelse), trigonometrisk funktion i en retvinklet triangel
(matematik, geometri, algebra m.m.)
eksempel
tangent substantiv
| Singularis, ubestemt form | tangent |
|---|
| Singularis, bestemt form | tangenten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tangenter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tangenterna |
|---|
| Udtale | [tang-ennt, tanj-ennt] |
|---|
| Sproglig herkomst | præs. part. af latin tangere=berøre, latin |
|---|
-
tangent, ret linje der rører en kurve i et enkelt punkt
(matematik, geometri, algebra m.m.)
-
tangent på et klaviatur
(musik, instrument m.m.)
-
knap man kan trykke på (også i overført betydning)
eksempel
-
tast på computer, telefon, skrive- eller regnemaskine m.m.
tangentbord substantiv
| Singularis, ubestemt form | tangentbord |
|---|
| Singularis, bestemt form | tangentbordet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tangentbord |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tangentborden |
|---|
| Udtale | [tang-ennt-bord, tanj-ennt-bourd] |
|---|
| Se også | klaviatur, tangent |
|---|
-
tastatur (keyboard)
(IT m.m.)
eksempel
-
Tangentbord finns i alla möjliga storlekar och färger
Tastaturer findes i alle mulige størrelser og farver
-
Rosa tangentbord speciellt framtaget för blondiner!
Rosa tastatur specielt fremstillet til blondiner!
-
klaviatur
(musik, instrument m.m.)
tangentinstrument substantiv
| Singularis, ubestemt form | tangentinstrument |
|---|
| Singularis, bestemt form | tangentinstrumentet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tangentinstrument |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tangentinstrumenten |
|---|
| Udtale | [tang-ent-inn-stru-mennt, tanj-ent-inn-stru-mennt] |
|---|
-
tangentinstrument
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Pianon, orglar och dragspel är tangentinstrument
Klaverer, orgler og harmonikaer er tangentinstrumenter
tangentplan substantiv
| Singularis, ubestemt form | tangentplan |
|---|
| Singularis, bestemt form | tangentplanet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tangentplan |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tangentplanen |
|---|
| Udtale | [tang-ent-plan, tanj-ent-plan] |
|---|
-
tangentplan, i rumgeometri en plan knyttet til et punkt i en glat flade
(matematik, geometri, algebra m.m.)
tangera verbum
| Infinitiv | tangera |
|---|
| Præsens | tangerar |
|---|
| Imperfektum | tangerade |
|---|
| Participium | tangerat/tangerad |
|---|
| Udtale | [tang-era, tanj-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | tangere=berøre, latin |
|---|
-
tangere, berøre let, strejfe (også i overført betydning)
eksempel
-
Den obehagliga föreställningen tangerade religiös extas (udt. rellischös)
Den ubehagelige oplevelse nærmede sig religiøs ekstase
-
Den sista talaren tangerade överhuvudtaget inga av dagens problem
Den sidste taler (k) tangerede (behandlede) overhovedet ikke nogen af dagens problemer
-
opnå/være tæt på noget (resultat, rekord m.m.), grænse til noget
eksempel
-
tangera
(matematik, geometri, algebra m.m.)
|