I alt 5430 ord
fransäs substantiv
Singularis, ubestemt form | fransäs |
---|
Singularis, bestemt form | fransäsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | fransäser |
---|
Pluralis, bestemt form | fransäserna |
---|
Udtale | [franns-äs] |
---|
-
francæse, fransk kontradans, selskabsdans
(dans m.m.)
frappant adjektiv
-
frappant, som ses/mærkes tydeligt
eksempel
-
Zarah Leander, en frappant dam med en uppseendeväckande röst
Z.L., en frappant dame med en opsigtsvækkende stemme (Z.L. 1907-81, sanger, skuespiller)
frappera verbum
Infinitiv | frappera |
---|
Præsens | frapperar |
---|
Imperfektum | frapperade |
---|
Participium | frapperat/frapperad |
---|
Udtale | [frapp-era] |
---|
Sproglig herkomst | frapper=slå, fransk |
---|
-
frappere, gøre stærkt indtryk, forbløffe, komme bag på
eksempel
frapperande adjektiv
Grundform | frapperande |
---|
Neutrum | frapperande |
---|
Pluralis | frapperande |
---|
Udtale | [frapp-er-annde] |
---|
Synonym | frappant |
---|
Se også | slående |
---|
-
frapperende, slående
eksempel
-
Föprfattaren har en frapperande förmåga att använda språket till skillnad från många andra deckarförfattare
Författaren har en frapperende (usædvanlig) evne til at bruge sproget til forskel fra mange andre krimiforfattere
fras substantiv
Singularis, ubestemt form | fras |
---|
Singularis, bestemt form | frasen |
---|
Pluralis, ubestemt form | fraser |
---|
Pluralis, bestemt form | fraserna |
---|
Udtale | [fras] |
---|
Sproglig herkomst | phrasis=udtryk, tale, græsk |
---|
-
frase, talemåde, fikseret sprogligt udtryk
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
'Hur står det till?' är en vanlig, ofta använd, fras
'Hvordan står det til (hvordan går det)?' er en almindelig, ofte benyttet, frase
-
Fraslån accepteras i mindre utsträckning än ordlån
Lån af (fremmede) fraser accepteres i mindre udstrækning end lån af (fremmed)ord
-
ord der hører sammen, fx som del af sætning
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
fras substantiv
Singularis, ubestemt form | fras |
---|
Singularis, bestemt form | fraset |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [fras] |
---|
-
knitren, raslen (om papir, silke m.m.)
frasa verbum
Infinitiv | frasa |
---|
Præsens | frasar |
---|
Imperfektum | frasade |
---|
Participium | frasat |
---|
Udtale | [frasa] |
---|
-
knitre, rasle
eksempel
-
Gerda skred fram över golvet i sin långa, frasande taftklänning och satte sig försiktigt på fåtöljens armstöd för att inte skrynkla till den (klänningen)
G. skred hen over gulvet i sin lange, knitrende taftkjole og satte sig på lænestolens armlæn for at kjolen ikke skulle krølle
fraseologi substantiv
Singularis, ubestemt form | fraseologi |
---|
Singularis, bestemt form | fraseologin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [fraseo-logi] |
---|
-
fraseologi, beskrivelse af/regler for et sprogs faste vendinger
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
|