I alt 3517 ord
hålkort substantiv
Singularis, ubestemt form | hålkort |
---|
Singularis, bestemt form | hålkortet |
---|
Pluralis, ubestemt form | hålkort |
---|
Pluralis, bestemt form | hålkorten |
---|
Udtale | [hål-kourt] |
---|
Se også | hålremsa, nålkort |
---|
-
hulkort, aflangt kort af stift pap med kode af udstansede huller til lagring af data
(ældre udtryk)
hålkäl substantiv
Singularis, ubestemt form | hålkäl |
---|
Singularis, bestemt form | hålkälen |
---|
Pluralis, ubestemt form | hålkälar |
---|
Pluralis, bestemt form | hålkälarna |
---|
Udtale | [hål-tjäl] |
---|
Sproglig herkomst | Kehle=rille, rende, slugt, strube, svælg, fra tysk |
---|
-
hulkel, indadgående profilled i fx tag- og loftsgesimser/i profillister
(arkitektur, byggeri m.m.)
håll substantiv
Singularis, ubestemt form | håll |
---|
Singularis, bestemt form | hållet |
---|
Pluralis, ubestemt form | håll |
---|
Pluralis, bestemt form | hållen |
---|
Udtale | [håll] |
---|
-
om retning
eksempel
-
Från alla håll (och kanter) hördes det sång och musik
Man kunne høre sang og musik fra alle sider
-
Titta åt mitt håll! Och sen tittar du åt andra hållet!
Se mod mig! Og så se til den anden side!
-
Åt vilket håll ska jag gå för att hitta kyrkan, är det åt det här hållet? - Ja, det är åt rätt håll!
I hvilken retning skal jeg gå for at finde kirken, er det denne her vej? - Ja, det er den rigtige retning!
-
Hon menar nog något åt det hållet
Hun mener nok noget i den retning (i den stil)
-
Jag har det från säkert håll
Jeg har hørt det fra en pålidelig kilde
-
om afstand
eksempel
-
Kasper har beundrat Mona på håll i många år
K. har beundret M. på afstand i mange år
-
Ylva kan inte på långa håll allt som hör till hennes yrke, men hon är ambitiös och vill lära sig mer
Y. kan langtfra alt der hører til hendes fag, men hun er ambitiøs og vil lære mer
-
Vi är inte släkt på långt håll, vi är faktiskt släkt på nära håll
Vi er ikke langt ude i familie, vi er faktisk i familie på nært hold
-
hold, tag, greb
eksempel
-
Hon fick håll i isen och kunde kravla sig upp ur vaken
Se også fäste, stöd
Hun fik fat i (kanten på) isen og klarede at kravle op af vågen
-
hold i siden, sidestik
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Många gravida berättar att de plötsligt får håll i sidan och måste stanna upp och vila
Se også mjälthugg
Mange gravide fortæller, at de pludselig kan få hold i siden og må standse op for at hvile
særlige udtryk
-
På annat håll
Andetsteds
-
På alla håll (och kanter), från alla håll och kanter
Overalt (fra)
-
På många håll
Mange steder
-
På sina håll, här och där
Nogle steder
-
På håll
På (lang) afstand
-
När alla springer åt samma håll ...
Når alle løber i samme retning ...
hålla uregelmæssigt verbum
Infinitiv | hålla |
---|
Præsens | håller |
---|
Imperfektum | höll |
---|
Participium | hållit/hållen/hållet/hållna |
---|
Udtale | [hålla] |
---|
-
holde (fast i), gribe
eksempel
-
"... Tag mig, Håll mig, Smek mig sakta ...", linjer från dikt av finlandssvenskan Harriet Löwenhjelm
"Ta' mig, Hold om mig, Kærtegn mig sagte ...", linjer fra digt af finlandssvenske H. L. (1887-1918, lyriker, kunstner)
-
Vill du hålla bäbisen en stund?
Vil du holde babyen lidt?
-
holde, ikke gå i stykker/visne (også i overført betydning, fx om argument, forklaring teori)
eksempel
-
Tallriken föll i golvet, men höll
Tallerknen faldt på gulvet, men gik ikke i stykker
-
Buketten håller väl veckan ut
Buketten holder nok hele ugen
-
Dina ekologiska argument håller inte
Dine økologiske argumenter holder ikke
-
sørge for at nogen/noget bliver på et vist sted/bliver ved med at være på en vis måde
eksempel
-
Vi försöker hålla ungdomarna hemma på kvällarna
Vi prøver på at holde de unge hjemme om aftenen
-
Facket håller en konsekvent linje i pensionsfrågan
Fagforeningen fører en konsekvent linje i spørgsmålet om pensioner
-
bevare kontrollen med noget
eksempel
-
holde, gøre som man har lovet, iflg. aftale m.m.
eksempel
-
Löftet till barnen höll hon inte
Hun holdt ikke det hun havde lovet børnene
-
Hon är väldigt dålig på att hålla tiden
Hun overholder næsten aldrig tiden, hun kommer næsten aldrig til tiden
-
have regelmæssig adgang til noget, lade nogen have adgang til noget, have i sin tjeneste
eksempel
-
Vi håller bara en daglig tidning, annars läser vi nyheter på nätet
Vi holder kun en daglig avis, i øvrigt læser vi nyheder på nettet
-
Tobias kan inte hitta en billig bostad, så han bor hemme och föräldrarna håller honom än så länge med mat och husrum
T. kan ikke finde en billig bolig, så han bor hjemme og forældrene holder ham indtil videre med kost og logi
-
anse for
-
forrette, besørge, bestride, udføre en opgave, embedshandling m.m.
eksempel
-
Hålla bröllop, hålla gudstjänst, hålla möte, hålla predikan, hålla tal
Holde bryllup, holde gudstjeneste, holde møde, holde prædiken, holde tale
særlige udtryk
-
Hålla hemlig
Hemmeligholde
-
Hålla någon räkning för något
Være nogen taknemmelig for noget
-
Hålla på slantarna, hålla hårt om penningpungen
Være sparsommelig
-
Låta någon hållas
Lade nogen være i fred
hålla av uregelmæssigt verbum
Infinitiv | hålla av |
---|
Præsens | håller av |
---|
Imperfektum | höll av |
---|
Participium | hållit av |
---|
Udtale | [hålla av] |
---|
-
holde af
eksempel
-
Hon håller verkligen av sin styvmor (bonusmamma, plastmamma), hon tycker mycket om henne
Hun holder virkelig meget af sin stedmor
hålla borta uregelmæssigt verbum
Infinitiv | hålla borta |
---|
Præsens | håller borta |
---|
Imperfektum | höll borta |
---|
Participium | hållit borta |
---|
Udtale | [hålla bårrta] |
---|
-
holde nogen/noget væk fra noget
eksempel
-
Håll ungarna borta från trädgården, vi har sett en huggorm där!
Hold ungerne væk fra haven, der er en hugorm!
hålla efter uregelmæssigt verbum
Infinitiv | hålla efter |
---|
Præsens | håller efter |
---|
Imperfektum | höll efter |
---|
Participium | hållit efter |
---|
Udtale | [hålla effter] |
---|
Synonym | efterhålla |
---|
-
holde i ørerne/i ave, holde til ilden, (kunne) kontrollere noget
eksempel
-
Har man en trädgård så måste man hålla efter ogräset i rabatterna, i gräsmattan m.m.
Har man en have, så må man kunne holde styr på ukrudtet i bedene, i græsplænen m.m.
hålla emot uregelmæssigt verbum
Infinitiv | hålla emot |
---|
Præsens | håller emot |
---|
Imperfektum | höll emot |
---|
Participium | hållit emot |
---|
Udtale | [hålla emout] |
---|
-
holde imod (sådan at noget fx bliver stående)
|