|
I alt 5467 ord
fraktion substantiv
| Singularis, ubestemt form | fraktion |
|---|
| Singularis, bestemt form | fraktionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fraktioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fraktionerna |
|---|
| Udtale | [frakkschon] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin fractio=brud, af frangere=bryde, brække itu, latin |
|---|
-
fraktion, gruppering/fløj/politisk parti eller lign. med særlige holdninger/interesser
eksempel
-
kemisk produkt der er resultatet af en fraktionering
(fysik, kemi m.m.)
fraktionera verbum
| Infinitiv | fraktionera |
|---|
| Præsens | fraktionerar |
|---|
| Imperfektum | fraktionerade |
|---|
| Participium | fraktionerat/fraktionerad |
|---|
| Udtale | [frakkschon-era] |
|---|
-
fraktionere, opdele i forskellige fraktioner/mindre grupper
-
adskille de enkelte stoffer i en kemisk forbindelse/blanding
(fysik, kemi m.m.)
fraktsats substantiv
| Singularis, ubestemt form | fraktsats |
|---|
| Singularis, bestemt form | fraktsatsen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fraktsatser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fraktsatserna |
|---|
| Udtale | [frakkt-satts] |
|---|
-
fragtrate
fraktsedel substantiv
| Singularis, ubestemt form | fraktsedel |
|---|
| Singularis, bestemt form | fraktsedeln |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fraktsedlar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fraktsedlarna |
|---|
| Udtale | [frakkt-sedel] |
|---|
| Synonym | konossement |
|---|
-
fragtbrev, følgebrev som afsenderen af gods udsteder til den der skal transportere godset til modtageren
eksempel
fraktur substantiv
| Singularis, ubestemt form | fraktur |
|---|
| Singularis, bestemt form | frakturen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [frakt-ur] |
|---|
| Se også | schwabach |
|---|
-
fraktur, gotisk trykskrift med krøllede bogstaver
(typografi, bogbinderi, m.m. )
eksempel
-
De första tryckta böckerna använde sig av typsnittet antikva, eller gotisk stil, så kallad fraktur(stil)
De første trykte bøger brugte skriftsnittet antikva, eller gotisk stil, såkaldt fraktur
fram adverbium
-
frem til målet, stedet m.m.
eksempel
-
Planet var försenat, så vi kom inte fram förrän på kvällen
Flyet var forsinket, så vi landede ikke før om aftenen
-
fremme, foran, fortil
eksempel
-
fremad, i retning mod
eksempel
-
Först rakt fram, sen åt vänster!
Først ligeud, så til venstre!
-
Kom fram och hälsa!
Kom (her) og sig goddag!
-
frem (noget bliver synligt)
eksempel
-
bruges i tidsudtryk, se eks.!
eksempel
-
verbum + frem
eksempel
-
Vi har nu arbetat fram ett nytt förslag
Vi har nu lavet et nyt forslag
-
Johanna var inte glad, men hon försökte pressa fram ett leende
J. var ikke glad, men hun prøvede på at smile lidt
særlige udtryk
-
Fråga sig fram
Spørge om vej flere gange for at komme hen til rette sted
-
Få sin vilja fram
Få sin vilje, gøre som man selv vil, og ikke som de andre vil
-
Nå ända fram
Til fulde opfylde målsætningen
-
Vara fritt fram, vara fullt tillåtet
Være tilladt
-
Fritt fram!
(Værsgo'), så er der fri bane!
|