|
I alt 5472 ord
flagna verbum
| Infinitiv | flagna |
|---|
| Præsens | flagnar |
|---|
| Imperfektum | flagnade |
|---|
| Participium | flagnat/flagnad |
|---|
| Udtale | [flag-na] |
|---|
| Synonym | flaga (sig) |
|---|
| Se også | fjälla , flaga |
|---|
-
danne flager, falde af i flager, skalle af (også i overført betydning)
eksempel
-
Väggarna har flagnat betydligt, så nu ska det målas!
Væggene er skallet betydeligt af, så nu skal der males!
-
Från att ha varit något av kelgrisen i svensk politik har Miljöpartiets gröna glans flagnat
Efter at have været kæledæggen i svensk politik er Miljøpartiets grønne glans skallet af
flagrant adjektiv
| Grundform | flagrant |
|---|
| Neutrum | flagrant |
|---|
| Pluralis | flagranta |
|---|
| Udtale | [flagr-annt] |
|---|
| Synonymer | påtaglig, uppenbar |
|---|
| Sproglig herkomst | flagrans (præs. part. af flagrare=lue, brænde), latin |
|---|
-
flagrant, åbenbar, umiskendelig, iøjnefaldende
eksempel
-
Flagranta (klandervärda) brott mot de mänskliga rättigheterna
Åbenbare brud mod menneskerettighederne
-
Här kan nämnas uttrycket 'in flagranti', eller 'in flagranti delicto (crimine)' som på franska heter 'en flagrant délit' och betyder på bar gärning
Her kan nævnes udtrykket 'in flagranti' eller 'in flagranti delicto (crimine)', som på fransk hedder 'en flagrant délit' og betyder på fersk gerning (i udøvelsen)
flajer substantiv
| Singularis, ubestemt form | flajer |
|---|
| Singularis, bestemt form | flajern |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flajers |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Synonym | flyer |
|---|
| Sproglig herkomst | flyer, fra engelsk |
|---|
-
flyer, flyveblad, reklame
-
indbydelse til forlystelsesarrangement
flak substantiv
| Singularis, ubestemt form | flak |
|---|
| Singularis, bestemt form | flaket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flak |
|---|
| Pluralis, bestemt form | flaken |
|---|
| Udtale | [flak] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
flage (fx is), flade, skive
eksempel
-
(åben) karton, papæske
eksempel
-
åbent lad, gulv/platform i lastbil/vogn/cykel
eksempel
-
Du som vill hyra flak till studentfesten ska också se till att ordna en chaufför
Du, som ønsker at leje en lastbil med lad til studenterfesten, må også sørge for at få fat i en chauffør
-
Ungarna fick sitta på lastbilsflaket
Ungerne måtte sidde på lastbilens åbne lad
-
pizza
(hverdagssprog/slang)
flakmoppe substantiv
| Singularis, ubestemt form | flakmoppe |
|---|
| Singularis, bestemt form | flakmoppen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flakmoppar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | flakmopparna |
|---|
| Udtale | [flak-måppe] |
|---|
| Synonymer | flakmoped, lastmoppe |
|---|
-
knallert med lad
(hverdagssprog/slang)
flakong substantiv
| Singularis, ubestemt form | flakong |
|---|
| Singularis, bestemt form | flakongen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flakonger |
|---|
| Pluralis, bestemt form | flakongerna |
|---|
| Udtale | [flak-ång] |
|---|
| Sproglig herkomst | flacon, af samme oprindelse som flaske, fransk |
|---|
-
flakon, lille/kunstfærdigt udformet flaske til parfume/shampoo m.m.
|