|
I alt 1825 ord
intensiv adjektiv
| Grundform | intensiv |
|---|
| Neutrum | intensivt |
|---|
| Pluralis | intensiva |
|---|
| Udtale | [inn-tenns-iv, inn-tenns-iv] |
|---|
| Sproglig herkomst | intensus (af intendere), latin |
|---|
-
intens, stærk, voldsom
eksempel
-
-intensiv (i sammensætning), som kræver stor mængde af noget
eksempel
intensivundersökning substantiv
| Singularis, ubestemt form | intensivundersökning |
|---|
| Singularis, bestemt form | intensivundersökningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | intensivundersökningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | intensivundersökningarna |
|---|
| Udtale | [inn-tenns-iv-unnder-sök-ning] |
|---|
-
grundig/omfattende undersøgelse af et afgrænset problem
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Trots intensivundersökningen kom man inte fram till en diagnos förrän vid obduktionen 18 (arton) månader senare
Til trods for en meget omfattende undersøgelse kunne man først nå frem til en diagnose ved obduktionen 18 måneder senere
intensivvård substantiv
| Singularis, ubestemt form | intensivvård |
|---|
| Singularis, bestemt form | intensivvården |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [inn-tenns-iv-vård] |
|---|
-
intensiv behandling/pleje af alvorligt syge/svært tilskadekomne patienter
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
intensivvårdsavdelning substantiv
| Singularis, ubestemt form | intensivvårdsavdelning |
|---|
| Singularis, bestemt form | intensivvårdsavdelningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | intensivvårdsavdelningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | intensivvårdsavdelningarna |
|---|
| Udtale | [inn-tenns-iv-vårds-av-del-ning] |
|---|
| Synonym | intensiven |
|---|
-
intensivafdeling
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
intention substantiv
| Singularis, ubestemt form | intention |
|---|
| Singularis, bestemt form | intentionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | intentioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | intentionerna |
|---|
| Udtale | [inn-tennschon] |
|---|
| Se også | intension |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin intentio=hensigt, afledt af intendere , latin |
|---|
-
intention, formål, hensigt, en persons formål/hensigt med sine handlinger
interagera verbum
| Infinitiv | interagera |
|---|
| Præsens | interagerar |
|---|
| Imperfektum | interagerade |
|---|
| Participium | interagerat |
|---|
| Udtale | [innter-ag-era] |
|---|
-
interagere, virke sammen under gensidig påvirkning, indvirke på hinanden
-
snakke
(hverdagssprog/slang)
interaktion substantiv
| Singularis, ubestemt form | interaktion |
|---|
| Singularis, bestemt form | interaktionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | interaktioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | interaktionerna |
|---|
| Udtale | [inter-akkschon] |
|---|
-
interaktion, samspil, det at to/flere parter/størrelser påvirker hinanden indbyrdes, for menneskers vedkommende gennem gensidige handlinger/ytringer
|