|
I alt 1825 ord
instabil adjektiv
| Grundform | instabil |
|---|
| Neutrum | instabilt |
|---|
| Pluralis | instabila |
|---|
| Udtale | [inn-stab-il] |
|---|
-
ustabil, usikker, ikke stabil
instabilitet substantiv
| Singularis, ubestemt form | instabilitet |
|---|
| Singularis, bestemt form | instabiliteten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | instabiliteter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | instabiliteterna |
|---|
| Udtale | [inn-stab-il-itet] |
|---|
| Se også | ostadighet |
|---|
-
instabilitet, ustabilitet, labilitet
installation substantiv
| Singularis, ubestemt form | installation |
|---|
| Singularis, bestemt form | installationen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | installationer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | installationerna |
|---|
| Udtale | [inn-stall-aschon] |
|---|
-
indvielse, indsættelse i embede
eksempel
-
installation (om elektriske apparater, computerprogrammer m.m.)
-
installation, kunstværk
eksempel
-
Konstnären har valt att göra en installation föreställande alla EU-länder som bitar i ett stort pussel (en konstinstallation)
Se også konstnär
Kunstneren har valgt at lave en installation, der forestiller alle EU-lande som brikker i et stort puslespil
installatör substantiv
| Singularis, ubestemt form | installatör |
|---|
| Singularis, bestemt form | installatören |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | installatörer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | installatörerna |
|---|
| Udtale | [inn-stall-at-ör] |
|---|
-
installatør (tekniske installationer)
(fag, profession og lign.)
installatörfirma substantiv
| Singularis, ubestemt form | installatörfirma |
|---|
| Singularis, bestemt form | installatörfirman |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | installatörfirmor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | installatörfirmorna |
|---|
| Udtale | [inn-stall-at-ör-firrma] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
installatørfirma
installera verbum
| Infinitiv | installera |
|---|
| Præsens | installerar |
|---|
| Imperfektum | installerade |
|---|
| Participium | installerat/installerad |
|---|
| Udtale | [inn-stall-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra middelalderlatin installare=indsætte, dannet af in- og afledning af latin stallum, oprindelig=korstol i kirke; egtl.=sætte ind på (sidde)plads, latin |
|---|
-
installere (fx telefon), montere/tilslutte til rørsystem, elektrisk system eller kredsløb
eksempel
-
Dator, fax & telefon är redan installerade
Computer, fax & telefon er allerede blevet installeret
-
indsætte i embede
eksempel
-
flytte ind og indrette sig
eksempel
-
Hedvig har installerat sig i sin nya, fina tvåa
Hedvig har installeret sig i sin nye, flotte toværelseslejlighed
instans substantiv
| Singularis, ubestemt form | instans |
|---|
| Singularis, bestemt form | instansen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | instanser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | instanserna |
|---|
| Udtale | [inn-stanns] |
|---|
| Sproglig herkomst | via tysk Instanz fra latin instantia, afledt af adj. instans=nært forestående, nærværende, latin |
|---|
-
instans, myndighed, institution, organisation m.m. som forvalter et bestemt område/som rådgiver/vurderer/har visse beføjelser
eksempel
-
myndighed, specielt inden for retsvæsenet
(jura, lov og ret)
eksempel
-
Lägsta instans är tingsrätten, nästa är hovrätten och högsta instans är Högsta domstolen
Den laveste instans er byretten, den næste er landsretten og den højeste er Højesteret
insteg substantiv
| Singularis, ubestemt form | insteg |
|---|
| Singularis, bestemt form | insteget |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | insteg |
|---|
| Pluralis, bestemt form | instegen |
|---|
-
indpas, fodfæste
|