dynamometer substantiv
Singularis, ubestemt form | dynamometer |
---|
Singularis, bestemt form | dynamometern |
---|
Pluralis, ubestemt form | dynamometrar |
---|
Pluralis, bestemt form | dynamometrarna |
---|
Udtale | [dyn-amo-meter] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
dynamometer bruges til måling kraft/drejningsmoment
dynasti substantiv
Singularis, ubestemt form | dynasti |
---|
Singularis, bestemt form | dynastin |
---|
Pluralis, ubestemt form | dynastier |
---|
Pluralis, bestemt form | dynastierna |
---|
Udtale | [dynn-asti] |
---|
Sproglig herkomst | dynasteia=magt, jf. dynamis=kraft, magt!, græsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
dynasti, regerende slægt
-
om indflydelsesrige familier (i flere generationer)
eksempel
-
Samarbetet mellan staten och dynastin Wallenberg har gamla anor. Det har varit en god affär för denna familj
Samarbejdet mellem staten og dynastiet W. har gamle aner. Det har været en god forretning for denne indflydelsesrige familie
-
bruges om perioder i ældre historie (fx egyptisk)
dåd substantiv
Singularis, ubestemt form | dåd |
---|
Singularis, bestemt form | dådet |
---|
Pluralis, ubestemt form | dåd |
---|
Pluralis, bestemt form | dåden |
---|
Udtale | [dåd] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
dåd, stordåd
-
udåd, handling/gerning som skader, attentat
eksempel
-
Ännu ett dåd mot moské
Endnu en udåd mod moské
däckslitage substantiv
Singularis, ubestemt form | däckslitage |
---|
Singularis, bestemt form | däckslitaget |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [däkk-slit-asj] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
slitage på dæk
eksempel
dödsförakt substantiv
Singularis, ubestemt form | dödsförakt |
---|
Singularis, bestemt form | dödsföraktet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [dödds-för-akkt] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
dødsforagt (også i overført betydning)
eksempel
dödskalle substantiv
Singularis, ubestemt form | dödskalle |
---|
Singularis, bestemt form | dödskallen |
---|
Pluralis, ubestemt form | dödskallar |
---|
Pluralis, bestemt form | dödskallarna |
---|
Udtale | [dö(d)-skalle] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
dødningehoved, skelet af (menneske)hoved
(anatomi m.m.)
-
(ofte) symbol for fare
eksempel
-
Att dödskallen signalerar gift, eller något farligt, vet de flesta. Från början var det dock en kristen symbol som kidnappades av den tidens pirater
At dødningehovedet signalerer gift, eller noget der er farligt, ved de fleste. Fra begyndelsen var det dog et kristent symbol, som blev overtaget af den tids pirater (symbol for pirater siden 1600-tallet)
-
Mycket giftiga kemikalier är märkta med en dödskalle
Meget giftige kemikalier er mærkede med et dødningehoved
-
idiot, fjols
(hverdagssprog/slang)
dödskyss substantiv
Singularis, ubestemt form | dödskyss |
---|
Singularis, bestemt form | dödskyssen |
---|
Pluralis, ubestemt form | dödskyssar |
---|
Pluralis, bestemt form | dödskyssarna |
---|
Udtale | [dödds-tjyss] |
---|
Se også | judaskyss |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
dødskys (også i overført betydning)
eksempel
-
tilsyneladende venlig gestus der efterfølges af en illoyal handling
dödsnack substantiv
Singularis, ubestemt form | dödsnack |
---|
Singularis, bestemt form | dödsnacket |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [dö-snakk] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
snak om ligegyldige ting
(hverdagssprog/slang)
|