Kategori: maritim, søfartsudtryk m.m.
enslinje substantiv
Singularis, ubestemt form | enslinje |
---|
Singularis, bestemt form | enslinjen |
---|
Pluralis, ubestemt form | enslinjer |
---|
Pluralis, bestemt form | enslinjerna |
---|
Udtale | [ens-linnje] |
---|
-
linje mellem to punkter (fx sømærker) af betydning for navigering til søs
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
fall substantiv
Singularis, ubestemt form | fall |
---|
Singularis, bestemt form | fallet |
---|
Pluralis, ubestemt form | fall |
---|
Pluralis, bestemt form | fallen |
---|
Udtale | [fall] |
---|
-
fald
eksempel
-
Ett föremål sägs befinna sig i fritt fall om det endast påverkas av gravitationskrafter
En genstand siges befinde sig i frit fald, hvis den kun påvirkes af gravitationskræfter
-
Fritt fall i vardagligt tal kan t.ex.
syfta på fallskärmshoppning, dvs. fritt fall utan fallskärm eller annan bromsande anordning
Frit fald i hverdaglig tale kan fx hentyde til faldskærmsudspring, dvs. frit fald uden faldskærm eller anden bremsende anordning
-
Hon överlevde fallet från balkongen
Hun overlevede faldet fra altanen
-
fald, nederlag (krig, politik m.m.)
eksempel
-
hændelse, tilfælde
eksempel
-
I enstaka fall är det nog på det viset
I enkelttilfælde er det sikkert sådan
-
Vi trodde att det skulle vara en trädgårdsfest, men så var inte fallet
Vi troede, at det ville være en havefest, men det var ikke tilfældet
-
sag/hændelse/situation som eksperter tager sig af (fx et medicinsk tilfælde)
eksempel
-
Cecilia är verkligen ett ömmande fall!
Det med C., det er sandelig en beklagelsesværdig sag!
-
Kalla fall refererar till alla olösta mord och dråp
'Kolde sager' refererer til alle uopklarede mord- og drabssager
-
Ett intressant kriminalfall
En interessant kriminalsag
-
faldsejr (i brydning)
(sport, spil og leg)
-
tovværk
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
særlige udtryk
-
Få (bringa) någon på fall
Få nogen ned med nakken, vippe nogen af pindenn
-
Ett fall framåt
En vis fremgang
-
Från fall till fall
Fra tilfælde til tilfælde
-
I alla fall
I alle tilfælde
-
I alla fulla fall
Trods alt, under alle omstændigheder
-
I annat fall
Ellers
-
I bästa fall, i värsta (sämsta) fall
I bedste fald, i værste fald
-
I förekommande fall
I forekommende tilfælde
-
I nio fall av tio
I ni tilfælde af ti
-
I så fall
Hvis det er sådan, hvis det bliver sådan
-
I varje fall
I hvert fald
-
I vilket fall (som helst)
I hvilket som helst tilfælde
falla uregelmæssigt verbum
Infinitiv | falla |
---|
Præsens | faller |
---|
Imperfektum | föll |
---|
Participium | fallit/fallen/fallet/fallna |
---|
Udtale | [falla] |
---|
-
falde (ned), ramle, dratte
eksempel
-
Löven faller mot marken
Se også sjunka
Bladene falder ned på jorden
-
Hon föll (ramlade) framstupa
Hun faldt pladask (på maven)
-
Våra aktier har fallit
Se også sjunka, sänka
Vores aktier er faldet
-
mislykkes, tabe
eksempel
-
lande, havne, ende
eksempel
-
Valet föll på en ung framåtsträvande förmåga (dygtig person)
Valget faldt på en ung fremadstræbende person
-
Det här faller utanför ämnet
Se også hamna
Det her hører ikke ind under emnet
-
Kommer du ihåg hur orden föll?
Husker du, hvordan ordene faldt?, Husker du, hvad der egentlig blev sagt?
-
falde af (for vinden)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
særlige udtryk
-
Falla i galopp
Slå over i galop
-
Falla (råka, sjunka) i glömska
Blive glemt, gå i glemme, lade noget gå i glemmebogen
-
Falla i gråt
Briste i gråd, begynde at græde
-
Falla i onåd
Falde i unåde
-
Falla i orätta händer
Falde i de forkerte hænder
-
Falla i ögonen
Påkalde ens opmærksomhed
-
Falla någon i ryggen
Falde nogen i ryggen, svigte nogen
-
Falla någon i smaken
Falde i nogens smag
-
Det faller på min lott
Det falder i min lod, det bliver min opgave
-
Olika faller ödets lotter
Skæbnens tilskikkelser er forskellige
-
Domen har fallit
Der er faldet dom
fartyg substantiv
Singularis, ubestemt form | fartyg |
---|
Singularis, bestemt form | fartyget |
---|
Pluralis, ubestemt form | fartyg |
---|
Pluralis, bestemt form | fartygen |
---|
Udtale | [far-tyg] |
---|
-
fartøj, båd, skib
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Svenska marinens fartyg patrullerar även i Medelhavet
Den svenske marines fartøjer patruljerer også i Middelhavet
-
Fartyget sköts i sank mitt under brinnande krig
Fartøjet blev skudt i sænk midt under brændende krig
femfemma substantiv
Singularis, ubestemt form | femfemma |
---|
Singularis, bestemt form | femfemman |
---|
Pluralis, ubestemt form | femfemmor |
---|
Pluralis, bestemt form | femfemmorna |
---|
Udtale | [femm-femma] |
---|
-
psykisk utilregnelig person
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Det är vanligt att kalla idioter, stollar, knäppskallar m.m. för femfemmor. Man refererar här till strafflagens § 5:5 som säger att man är straffri om man är psykiskt sjuk
Det er almindeligt at kalde idioter, fjolser, tosser m.m. for 'femfemmere'. Der refereres her til straffelovens § 5:5, der siger, at man ikke kan straffes, hvis man er psykisk utilregnelig
-
sejlbåd(stype)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
fender substantiv
Singularis, ubestemt form | fender |
---|
Singularis, bestemt form | fendern |
---|
Pluralis, ubestemt form | fendrar |
---|
Pluralis, bestemt form | fendrarna |
---|
Udtale | [fennder] |
---|
Se også | friholt, kajskoning |
---|
-
fender, fjedrende gummipude eller lign. der anbringes uden på en skibsside for at beskytte skibet mod skrammer eller dæmpe stødet ved fortøjning
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
fenköl substantiv
Singularis, ubestemt form | fenköl |
---|
Singularis, bestemt form | fenkölen |
---|
Pluralis, ubestemt form | fenkölar |
---|
Pluralis, bestemt form | fenkölarna |
---|
Udtale | [fen-tjöl] |
---|
-
finnekøl, køl der har form af en omvendt fiskefinne
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
|