|
I alt 3029 ord
release substantiv
| Singularis, ubestemt form | release |
|---|
| Singularis, bestemt form | releasen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [eng. udt.] |
|---|
| Sproglig herkomst | release, engelsk |
|---|
-
udgave, udgivelse
eksempel
-
Den första soundtrack-releasen
Den første soundtrackudgivelse
-
Releasepartaj (releaseparty) för den nya popgruppen
Releaseparty (udgivelsesfest) for den nye popgruppe
relegera verbum
| Infinitiv | relegera |
|---|
| Præsens | relegerar |
|---|
| Imperfektum | relegerade |
|---|
| Participium | relegerat/relegerad |
|---|
| Udtale | [re-le-schera, re-le-gera] |
|---|
-
relegere, blive bortvist fra skole, universitet m.m.
relevans substantiv
| Singularis, ubestemt form | relevans |
|---|
| Singularis, bestemt form | relevansen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [re-lev-anns] |
|---|
| Se også | betydelse, vikt |
|---|
| Sproglig herkomst | relevantia, afledt af relevare=være af betydning, fremhæve, latin |
|---|
-
relevans, betydning/noget vigtigt i den givne sammenhæng
eksempel
relevant adjektiv
| Grundform | relevant |
|---|
| Neutrum | relevant |
|---|
| Pluralis | relevanta |
|---|
| Udtale | [re-lev-annt] |
|---|
| Se også | ovidkommande |
|---|
| Sproglig herkomst | relevans, præs. part. af relevare=være af betydning, fremhæve, latin |
|---|
-
relevant, betydningsfuld, væsentlig i den givne sammenhæng
eksempel
-
Relevant upplysning, relevant utbildning, relevant verksamhet
Relevant oplysning, relevant uddannelse, relevant virksomhed
reliabilitet substantiv
| Singularis, ubestemt form | reliabilitet |
|---|
| Singularis, bestemt form | reliabiliteten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [re-li-abil-itet] |
|---|
| Se også | giltighet, validitet |
|---|
-
reliabilitet, egenskab ved en testmetode der angiver om en måling er nøjagtig/korrekt udført, pålidelighed
relief substantiv
| Singularis, ubestemt form | relief |
|---|
| Singularis, bestemt form | reliefen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | reliefer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | relieferna |
|---|
| Udtale | [rellieff] |
|---|
| Se også | högrelief, lågrelief |
|---|
| Sproglig herkomst | relief, afledt af relever=løfte op, ophøje af latin relevare, fransk |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
relief, billede/ornament der er ophøjet i forhold til en flad/fast baggrund (også om teknikken)
eksempel
-
Vaser prydda med reliefer av de grekiska gudarna
Vaser dekorerede med relieffer af de græske guder
-
Berömda är Siri Derkerts väggreliefer på Östermalmstorgs tunnelbana i Stockholm
Berømte er S. D's vægrelieffer på Ö's torvs metrostation i S. (S. D. kunstner, relieffen er fra 1962)
religion substantiv
| Singularis, ubestemt form | religion |
|---|
| Singularis, bestemt form | religionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | religioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | religionerna |
|---|
| Udtale | [re-li-on] |
|---|
| Sproglig herkomst | religio=gudsfrygt, fromhed, ordret=fastbinding, af religare=binde fast, latin |
|---|
-
religion
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
sammensatte udtryk
-
religionsfilosof; religionshistoriker; religionslärare; religionsstiftare; religionsvetare
religionsfilosof; religionshistoriker; religionslærer; religionsstifter; person der beskæftiger sig med religionsvidenskab
religionsfientlig adjektiv
| Grundform | religionsfientlig |
|---|
| Neutrum | religionsfientligt |
|---|
| Pluralis | religionsfientliga |
|---|
| Udtale | [re-li-ons-fiennt-lig] |
|---|
-
religionsfjendtlig
eksempel
-
Är du religionsfientlig? - Nä, varken det eller kristendomsfientlig!
Er du religionsfjendtlig? - Næh, hverken det eller kristendomsfjendtlig!
|