I alt 4519 ord
träffa in verbum
Infinitiv | träffa in |
---|
Præsens | träffar in |
---|
Imperfektum | träffade in |
---|
Participium | träffat in |
---|
Udtale | [träffa inn] |
---|
-
passe
eksempel
träffande adjektiv
-
træffende, dækkende, rammende, velplaceret
eksempel
-
En träffande beskrivning, en träffande kommentar, en träffande rubrik
En dækkende beskrivelse, en rammende kommentar, en velplaceret rubrik
träffa på någon/något verbum
Infinitiv | träffa på någon/något |
---|
Præsens | träffar på någon/något |
---|
Imperfektum | träffade på någon/något |
---|
Participium | träffat på någon/något/träffad på någon/något |
---|
Udtale | [träffa på någon/något] |
---|
-
løbe ind i nogen
eksempel
-
Vi träffade på bekanta på tåget till Alvesta
Vi løb ind i (mødte) folk vi kendte i toget til A. (by i Småland, trafikknudepunkt)
-
støde på, finde noget
eksempel
träffas verbum
Infinitiv | träffas |
---|
Præsens | träffas |
---|
Imperfektum | träffades |
---|
Participium | träffats |
---|
Udtale | [träff-ass] |
---|
-
mødes, ses, komme sammen
eksempel
-
Vi brukar träffas på gymmet
Se også råkas
Vi plejer at mødes til gymnastik
-
Elsie hade inget minne av att dom redan träffats
E. kunne ikke huske, at de havde mødt hinanden før
-
have træffe-/telefontid, være til at få fat i
eksempel
träffbild substantiv
Singularis, ubestemt form | träffbild |
---|
Singularis, bestemt form | träffbilden |
---|
Pluralis, ubestemt form | träffbilder |
---|
Pluralis, bestemt form | träffbilderna |
---|
Udtale | [träff-billd] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
en skudseries træfferbillede
eksempel
-
En träffbild är det mönster som bildas av de kulhål som man kan se efter en serie träffar på måltavlan
Et træfferbillede er det mønster der dannes af de kuglehuller som man kan se efter en serie træffere på måltavlen
träffning substantiv
Singularis, ubestemt form | träffning |
---|
Singularis, bestemt form | träffningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | träffningar |
---|
Pluralis, bestemt form | träffningarna |
---|
Udtale | [träff-ning] |
---|
-
træfning, mindre (militært) sammenstød
(militær m.m.)
träffpunkt substantiv
Singularis, ubestemt form | träffpunkt |
---|
Singularis, bestemt form | träffpunkten |
---|
Pluralis, ubestemt form | träffpunkter |
---|
Pluralis, bestemt form | träffpunkterna |
---|
Udtale | [träff-punkt] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
træfpunkt (om projektiler og lign.)
-
mødested
eksempel
träffsäker adjektiv
Grundform | träffsäker |
---|
Neutrum | träffsäkert |
---|
Pluralis | träffsäkra |
---|
Udtale | [träff-säker] |
---|
-
træfsikker
-
som siger m.m. noget rammende
eksempel
-
En fantastisk bok, otroligt träffsäkra skildringar av mänskliga svagheter, man känner igen sig själv både här och där!
Se også pricksäker
En fantastisk bog, træfsikre skildringer (fremstillinger) af menneskelige svagheder, man genkender sig selv både her og der!
|