|
I alt 3036 ord
ringa adjektiv
| Grundform | ringa |
|---|
| Neutrum | ringa |
|---|
| Pluralis | ringa |
|---|
-
ringe, fattig, ubetydelig
eksempel
-
Min ringa person (min ringhet, lilla jag) blev faktiskt omnämnd i talet
Min ringe person blev faktisk nævnt i talen
-
Mattias har inte den ringaste chans på Titti
M. har slet ingen chancer hos T.
ringa in verbum
| Infinitiv | ringa in |
|---|
| Præsens | ringer in |
|---|
| Imperfektum | ringde in |
|---|
| Participium | ringt in |
|---|
| Udtale | [ringa inn] |
|---|
| Se også | inringare |
|---|
-
ringe ind, ringe (med klokke) for at markere at en pause er slut, og at et bestemt foretagende begynder (fx på en skole)
-
ringe ind til nogen for at meddele noget/spørge om noget (fx til et radioprogram)
eksempel
ringa in verbum
| Infinitiv | ringa in |
|---|
| Præsens | ringar in |
|---|
| Imperfektum | ringade in |
|---|
| Participium | ringat in/ringad in |
|---|
| Udtale | [ringa inn] |
|---|
-
markere med en ring, indkredse et område
eksempel
-
indkredse, undersøge noget for bedre at kunne forstå det
eksempel
-
omringe, stille sig rundt om nogen/noget så vedkommende ikke kan flygte
(militær m.m.)
eksempel
ringakrok substantiv
| Singularis, ubestemt form | ringakrok |
|---|
| Singularis, bestemt form | ringakroken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ringakrokar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ringakrokarna |
|---|
| Udtale | [ringa-krok] |
|---|
| Synonym | spiskrok |
|---|
| Sproglig herkomst | skånsk |
|---|
-
ringkrog til (brænde)komfur
ringakta verbum
| Infinitiv | ringakta |
|---|
| Præsens | ringaktar |
|---|
| Imperfektum | ringaktade |
|---|
| Participium | ringaktat/ringaktad |
|---|
| Udtale | [ring-akkta] |
|---|
| Synonymer | förakta, missakta |
|---|
-
ringeagte, foragte
eksempel
ringaktande adjektiv
| Grundform | ringaktande |
|---|
| Neutrum | ringaktande |
|---|
| Pluralis | ringaktande |
|---|
| Udtale | [ring-akktande] |
|---|
-
ringeagtende
eksempel
-
Sonen är visserligen framgångsrik, men han inte har någon respekt för kvinnor och talar ringaktande till sin mor
Sønnen har ganske vist succes, men han har ikke nogen respekt for kvinder, og han taler ringeagtende til sin mor
ringa på verbum
| Infinitiv | ringa på |
|---|
| Præsens | ringer på |
|---|
| Imperfektum | ringde på |
|---|
| Participium | ringt på/ringd på |
|---|
| Udtale | [ringa på] |
|---|
-
ringe på, trykke på dørklokke
eksempel
-
Ring på hos grannen och fråga om vi kan få låna en korkskruv!
Ring lige på hos naboen og spørg, om vi kan låne en proptrækker!
ringare substantiv
| Singularis, ubestemt form | ringare |
|---|
| Singularis, bestemt form | ringaren/ringarn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ringare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ringarna |
|---|
| Udtale | [ring-are] |
|---|
-
klokker, ringer
eksempel
-
Quasimodo, den vanskapte ringaren i Notre-Dame, med sitt enda öga och sina otäcka vårtor, är en känd litterär figur
Q., den vanskabte klokker i N.-D., med sit ene øje og sine væmmelige vorter, er en kendt litterær figur (fra romanen 'Notre-Dame de Paris' 1831 af V. Hugo)
|