I alt 1812 ord
installation substantiv
Singularis, ubestemt form | installation |
---|
Singularis, bestemt form | installationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | installationer |
---|
Pluralis, bestemt form | installationerna |
---|
Udtale | [inn-stall-aschon] |
---|
-
indvielse, indsættelse i embede
eksempel
-
installation (om elektriske apparater, computerprogrammer m.m.)
-
installation, kunstværk
eksempel
-
Konstnären har valt att göra en installation föreställande alla EU-länder som bitar i ett stort pussel
Se også konstnär
Kunstneren har valgt at lave en installation, der forestiller alle EU-lande som brikker i et stort puslespil
installatör substantiv
Singularis, ubestemt form | installatör |
---|
Singularis, bestemt form | installatören |
---|
Pluralis, ubestemt form | installatörer |
---|
Pluralis, bestemt form | installatörerna |
---|
Udtale | [inn-stall-at-ör] |
---|
-
installatør (tekniske installationer)
installatörfirma substantiv
Singularis, ubestemt form | installatörfirma |
---|
Singularis, bestemt form | installatörfirman |
---|
Pluralis, ubestemt form | installatörfirmor |
---|
Pluralis, bestemt form | installatörfirmorna |
---|
Udtale | [inn-stall-at-ör-firrma] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
installatørfirma
installera verbum
Infinitiv | installera |
---|
Præsens | installerar |
---|
Imperfektum | installerade |
---|
Participium | installerat/installerad |
---|
Udtale | [inn-stall-era] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelalderlatin installare=indsætte, dannet af in- og afledning af latin stallum, oprindelig=korstol i kirke; egtl.=sætte ind på (sidde)plads, latin |
---|
-
installere (fx telefon), montere/tilslutte til rørsystem, elektrisk system eller kredsløb
eksempel
-
Dator, fax & telefon är redan installerade
Computer, fax & telefon er allerede blevet installeret
-
indsætte i embede
eksempel
-
flytte ind og indrette sig
eksempel
-
Hedvig har installerat sig i sin nya, fina tvåa
Hedvig har installeret sig i sin nye, flotte toværelseslejlighed
instans substantiv
Singularis, ubestemt form | instans |
---|
Singularis, bestemt form | instansen |
---|
Pluralis, ubestemt form | instanser |
---|
Pluralis, bestemt form | instanserna |
---|
Udtale | [inn-stanns] |
---|
Sproglig herkomst | via tysk Instanz fra latin instantia, afledt af adj. instans=nært forestående, nærværende, latin |
---|
-
instans, myndighed, institution, organisation m.m. som forvalter et bestemt område/som rådgiver/vurderer/har visse beføjelser
eksempel
-
myndighed, specielt inden for retsvæsenet
(jura, lov og ret)
eksempel
-
Lägsta instans är tingsretten, nästa är hovrätten och högsta instans är Högsta domstolen
Den laveste instans er byretten, den næste er landsretten og den højeste er Højesteret
insteg substantiv
Singularis, ubestemt form | insteg |
---|
Singularis, bestemt form | insteget |
---|
Pluralis, ubestemt form | insteg |
---|
Pluralis, bestemt form | instegen |
---|
-
indpas, fodfæste
instegsjobb substantiv
Singularis, ubestemt form | instegsjobb |
---|
Singularis, bestemt form | instegsjobbet |
---|
Pluralis, ubestemt form | instegsjobb |
---|
Pluralis, bestemt form | instegsjobben |
---|
Udtale | [inn-stegs-jåbb] |
---|
-
vinde-indpas-job, et slags lærlinge/praktiksystem
eksempel
-
Instegsjobb är mest för nyanlända invandrare, asylsökande och kvotflyktingar
Vinde-indpas-jobbet er mest for nyankomne indvandrere, asylsøgende og kvoteflygtninge
instickskort substantiv
Singularis, ubestemt form | instickskort |
---|
Singularis, bestemt form | instickskortet |
---|
Pluralis, ubestemt form | instickskort |
---|
Pluralis, bestemt form | instickskorten |
---|
Udtale | [inn-stikks-kourt] |
---|
Synonym | nätverkskort |
---|
-
den del af computeren der tilslutter computeren til netværket
(IT m.m.)
|