I alt 11 ord
lämna verbum
Infinitiv | lämna |
---|
Præsens | lämnar |
---|
Imperfektum | lämnade |
---|
Participium | lämnat/lämnad |
---|
Udtale | [lämmna] |
---|
-
give, lade nogen få noget, overlade, (over)række (af og til med 'in, tillbaka, över')
eksempel
-
Lämna ett bidrag till BRIS
Se også ge, räcka, överlämna
Give et bidrag til B. ('Børns Vilkår')
-
Man lämnade plats (rum) åt de äldre
Man gav plads til de ældre
-
Uppsatserna ska lämnas in senast i övermorgon
Se også överlämna, överräcka
De skriftlige opgaver skal afleveres senest i overmorgen
-
Var snäll att lämna tillbaka mina nycklar fortast möjligt!
Se også returnere
Vær venlig at gi' mig mine nøgler tilbage hurtigst muligt!
-
fjerne sig fra et sted, forlade (også om person)
eksempel
-
Många lämnar Sverige på vintrarna
Mange forlader S. om vinteren
-
Gösta lämnade sin fru för två år sedan
Se også överge
G. forlod sin kone for to år siden
-
efterlade noget, levne, lade stå
eksempel
-
Modern lämnade ett torp i Småland efter sig
Moren efterlod sig et husmandssted (lille feriehus) i S.
-
Lämna dörren öppen är du snäll!
Vær sød og lad døren stå åben!
-
følge/køre børn til børnehaven
eksempel
-
gå af, trække sig tilbage m.m.
eksempel
-
holde op med noget, stoppe
eksempel
-
Jag tror vi ska lämna den här diskussionen, det går visst inte att komma överens
Jeg tror, at vi skal holde op med denne diskussion, vi kan vist ikke blive enige
lämna av verbum
Infinitiv | lämna av |
---|
Præsens | lämnar av |
---|
Imperfektum | lämnade av |
---|
Participium | lämnat av/lämnad av |
---|
Udtale | [lämmna av] |
---|
Synonym | avlämna |
---|
-
overgive kommandoen
(militær m.m.)
eksempel
-
aflevere, sætte af
lämna därhän verbum
Infinitiv | lämna därhän |
---|
Præsens | lämnar därhän |
---|
Imperfektum | lämnade därhän |
---|
Participium | lämnat därhän/lämnad därhän |
---|
Udtale | [lämmna där-hän] |
---|
-
lade ligge, lade stå hen, opgive
eksempel
lämna ifrån sig verbum
Infinitiv | lämna ifrån sig |
---|
Præsens | lämnar ifrån sig |
---|
Imperfektum | lämnade ifrån sig |
---|
Participium | lämnat ifrån sig |
---|
Udtale | [lämmna ifrån sej] |
---|
-
afgive, give fra sig (fx magt)
lämna igen verbum
Infinitiv | lämna igen |
---|
Præsens | lämnar igen |
---|
Imperfektum | lämnade igen |
---|
Participium | lämnat igen/lämnad igen |
---|
Udtale | [lämmna i-jenn] |
---|
-
levere tilbage
eksempel
lämna in verbum
Infinitiv | lämna in |
---|
Præsens | lämnar in |
---|
Imperfektum | lämnade in |
---|
Participium | lämnat in/lämnad in |
---|
Udtale | [lämna inn] |
---|
-
holde op med noget, stoppe, gå af
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Brevbärare i fyrtio år, men nu lämnar han in
Postbud i fyrretyve år, men nu holder han op
-
dö
(hverdagssprog/slang)
særlige udtryk
-
Lämna in hatten (handduken, skorna)
Kaste håndklædet i ringen, overgive sig, dø
lämna kvar verbum
Infinitiv | lämna kvar |
---|
Præsens | lämnar kvar |
---|
Imperfektum | lämnade kvar |
---|
Participium | lämnat kvar/lämnad kvar |
---|
Udtale | [lämmna kvar ] |
---|
Synonym | kvarlämna |
---|
-
efterlade, lade blive tilbage, glemme noget et sted, levne
eksempel
-
Jag lämnar kvar mina saker men kommer och hämtar dom i kväll
Jeg lader mine ting ligge, men kommer og henter dem i aften
-
Tyvärr lämnade jag kvar mina handskar
Jeg glemte desværre mine handsker
lämna ut verbum
Infinitiv | lämna ut |
---|
Præsens | lämnar ut |
---|
Imperfektum | lämnade ut |
---|
Participium | lämnat ut/lämnad ut |
---|
Udtale | [lämmna ut] |
---|
Synonym | utlämna |
---|
-
udlevere noget (fx varer)
-
give information, afsløre
eksempel
-
Hur kan du veta detta, vi har inte lämnat ut några upplysningar överhuvudtaget?
Hvordan ved du det her, vi har ikke udleveret nogen oplysninger overhovedet?
|