Kategori: hverdagssprog/slang
pinne substantiv
Singularis, ubestemt form | pinne |
---|
Singularis, bestemt form | pinnen |
---|
Pluralis, ubestemt form | pinnar |
---|
Pluralis, bestemt form | pinnarna |
---|
Udtale | [pinne] |
---|
-
pind, tynd gren
eksempel
-
Samla pinnar till brasan
Se også pinn, spröt
Samle pinde til bålet, til ilden i pejsen
-
I Skåne kan man ofte höra dialektala uttryck, t.ex.: ungarna leker pinnakrig, midsommarafton åker vi runt i pinnavagn, på gården ligger det en hel del pinnaved
I S. kan man ofte høre dialektale udtryk, fx: ungerne leger krig med pinde, midsommeraften kører vi rundt i pindevogn, på gården ligger der noget pindebrænde
-
noget tyndt og kort
eksempel
-
pæl i kroketspil
(sport, spil og leg)
-
en lille en, snaps
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
point
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
cigaret
(hverdagssprog/slang)
særlige udtryk
-
Bli stel som en pinne
Blive stiv som en pind, blive anspændt fordi man er bange
-
Lämna pinnen, trilla (falla, ramla) av pinn
Kradse af, dø
-
Ta en pinne (dra en pinne, tugga pinnar)
Ryge
-
Livet på en pinne
Et dejligt liv uden nogen bekymringer
-
Smal som en pinne
Meget tynd
-
Vandrande pinne
Et meget lille insekt der ligner en pind
-
Finska pinnar
Småkager formede som pinde
pippi substantiv
Singularis, ubestemt form | pippi |
---|
Singularis, bestemt form | pippin |
---|
Pluralis, ubestemt form | pippiar |
---|
Pluralis, bestemt form | pippiarna |
---|
Udtale | [pippi] |
---|
Synonym | fågel |
---|
-
pipfugl (barnligt udtryk)
(hverdagssprog/slang)
pipsill substantiv
Singularis, ubestemt form | pipsill |
---|
Singularis, bestemt form | pipsillen |
---|
Pluralis, ubestemt form | pipsillar |
---|
Pluralis, bestemt form | pipsillarna |
---|
Udtale | [pip-sill] |
---|
Synonymer | liplisa, lipsill |
---|
-
Tudemarie (m/k)
(hverdagssprog/slang)
pirka substantiv
Singularis, ubestemt form | pirka |
---|
Singularis, bestemt form | pirkan |
---|
Pluralis, ubestemt form | pirkor |
---|
Pluralis, bestemt form | pirkorna |
---|
Udtale | [pirrka] |
---|
Synonym | mössa |
---|
-
hue
(hverdagssprog/slang)
pirr substantiv
Singularis, ubestemt form | pirr |
---|
Singularis, bestemt form | pirret |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [pirr] |
---|
-
generende/irriterende følelse
(hverdagssprog/slang)
eksempel
pirra substantiv
Singularis, ubestemt form | pirra |
---|
Singularis, bestemt form | pirran |
---|
Pluralis, ubestemt form | pirror |
---|
Pluralis, bestemt form | pirrorna |
---|
Udtale | [pirra] |
---|
Se også | dramaten |
---|
-
(bagage)vogn med to hjul, sækkevogn som kan slås sammen
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Behöver bli av med min pirra då den bara står och tar plats. Köpte den förra året och den är i bra skick. Nypris kostade den 400 (fyrahundra) kronor
Har brug for at komme af med min sækkevogn, den står bare og fylder op. Købte den sidste år, og den er i god stand. Som ny kostede den 400 kroner
|