|
I alt 11233 ord
soulsångare substantiv
| Singularis, ubestemt form | soulsångare |
|---|
| Singularis, bestemt form | soulsångaren/soulsångarn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | soulsångare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | soulsångarna |
|---|
| Udtale | [soul-sång-are] |
|---|
-
soulsanger
(fag, profession og lign.)
eksempel
sound substantiv
| Singularis, ubestemt form | sound |
|---|
| Singularis, bestemt form | soundet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
-
sound (om lyd og klangfarve hos en musikgruppe)
(musik, instrument m.m.)
sousafon substantiv
| Singularis, ubestemt form | sousafon |
|---|
| Singularis, bestemt form | sousafonen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sousafoner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sousafonerna |
|---|
| Udtale | [sousa-fån] |
|---|
| Synonym | bastuba |
|---|
-
tuba, musikinstrument i messingblæserfamilien (efter komponisten/dirigenten J.Ph. Sousa)
(musik, instrument m.m.)
souvenir substantiv
| Singularis, ubestemt form | souvenir |
|---|
| Singularis, bestemt form | souveniren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | souvenirer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | souvenirerna |
|---|
| Udtale | [sou-ven-ir] |
|---|
| Sproglig herkomst | souvenir, afledt af se souvenir=huske fra latin subvenire=komme til undsætning , fransk |
|---|
-
souvenir, (mindre) genstand som man medbringer til minde om et bestemt sted/en bestemt situation fra fx en udlandsrejse
eksempel
-
Min fru samlar på sig en massa onödiga souvenirer från våra resor till Paris - gamla vykort, Métrobiljetter, Louvrekataloger, menyer från Tour d'Argent, massor av små Eiffeltorn - hopplöst att protestera, ack ja!
Min kone samler på en masse unødvendige souvenirer (souvenirs) fra vores rejser til P. - gamle postkort, Métrobilletter, Louvrekataloger, menukort fra Tour d'Argent, masser af små Eiffeltårne - håbløst at protestere, ak ja!
sova uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | sova |
|---|
| Præsens | sover |
|---|
| Imperfektum | sov |
|---|
| Participium | sovit |
|---|
| Udtale | [såva] |
|---|
| Se også | övernatta |
|---|
-
sove, tage den på langs, snorke, boble, slumre, være faldet i søvn, visselulle (fx til/om barn)
eksempel
-
Vi har nyfödda tvillingar därhemma, så vi sover inte mycket på nätterna
Vi har nyfødte tvillinger derhjemme, så vi sover ikke meget om natten
-
'Sova' lär vara det äldsta ordet i det svenska språket. Det har indoeuropeiskt ursprung och är ett så kallat arvord
'Sova' siges at være det ældste ord i det svenske sprog. Det har indoeuropæisk oprindelse og er såkaldt arveord
-
Nu går jag och sover, jag orkar inte höra på ert snack mer, jag går och lägger mig!
Nu går jeg i seng, jeg gider ikke høre på Jeres snak mere!
-
være sløv/uopmærksom
eksempel
-
Vi är alldeles för många elever i klassen. Dom två killarna på bakersta raden sitter ofta och sover under lektionerna
Vi er alt for mange elever i klassen. De to drenge på den bagerste række sidder tit og sover i timerne
-
sove sammen med nogen
-
sove om legemsdel
eksempel
særlige udtryk
-
Sova middag
Sove til middag (en lille stund efter maden)
-
Sova på saken
Sove på det, tænke lidt over det
-
Sova räv
Lade som om man sover
-
Sova (ligga) sked
Sove i ske
-
Sova som en gris (som en stock)
Sove dybt, sove som en sten
-
Sova över, övernatta
Overnatte
|