|
I alt 1029 ord
spotlight substantiv
| Singularis, ubestemt form | spotlight |
|---|
| Singularis, bestemt form | spotlighten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | spotlighter/spotlights |
|---|
| Pluralis, bestemt form | spotlighterna |
|---|
| Udtale | [eng. udtale] |
|---|
-
spotlight, lille/meget stærk lampe
spotmarknad substantiv
| Singularis, ubestemt form | spotmarknad |
|---|
| Singularis, bestemt form | spotmarknaden |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [spot-mark-nadd] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
spotmarked, marked hvor en vare handles til umiddelbar levering
eksempel
-
Priset på spotmarknaden kallas spotmarknadspris eller spotpris, t. ex. sätts priset för råolja på spotmarknaden
Prisen på spotmarkedet kaldes spotmarkedspris eller spotpris, fx bestemmes prisen for råolie på spotmarkedet
-
Handel på spotmarknaden sker 365 (tre-hundra-sexti(o)-fem) dagar om året
Handel på spotmarkedet foregår 365 dage om året
spotpris substantiv
| Singularis, ubestemt form | spotpris |
|---|
| Singularis, bestemt form | spotpriset |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | spotpriser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | spotpriserna |
|---|
| Udtale | [spott-pris] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
spotpris, pris der regnes for latterligt/urimeligt lav
spotsk adjektiv
| Grundform | spotsk |
|---|
| Neutrum | spotskt |
|---|
| Pluralis | spotska |
|---|
| Udtale | [spåttsk] |
|---|
-
spotsk, hånlig
spotskena substantiv
| Singularis, ubestemt form | spotskena |
|---|
| Singularis, bestemt form | spotskenan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | spotskenor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | spotskenorna |
|---|
| Udtale | [spått-schena] |
|---|
-
spotskinne, skinne med spotlys
spott substantiv
| Singularis, ubestemt form | spott |
|---|
| Singularis, bestemt form | spottet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [spått] |
|---|
-
spot, hån
-
spyt, spytklat
spotta verbum
| Infinitiv | spotta |
|---|
| Præsens | spottar |
|---|
| Imperfektum | spottade |
|---|
| Participium | spottat |
|---|
| Udtale | [spåtta] |
|---|
| Se også | bespotta, häda |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
spytte
eksempel
-
Spotta blod, spotta snus, spotta vindruvskärnor
Spytte blod, spytte snus, spytte vindruekerner ud
-
David spottar inte i glaset
D. tager sig tit en lille en
særlige udtryk
-
Inte spotta i glaset
Gerne drikke et glas, ikke foragte spiritus
-
Spotta i nävarna (i händerna) och ta nya tag
Spytte i næverne og tage (ordentligt) fat, forberede sig på at begynde på noget vanskeligt, trække i arbejdstøjet
-
Spotta in mål
Score mål på samlebånd
-
Spotta varann i ansiktet (vulgærsprog), lägga bort (kasta, slänga) titlarna
Blive dus, drikke duskål
spotta fram verbum
| Infinitiv | spotta fram |
|---|
| Præsens | spottar fram |
|---|
| Imperfektum | spottade fram |
|---|
| Participium | spottat fram |
|---|
| Udtale | [spåtta fram] |
|---|
-
blive færdig med noget, levere m.m.
eksempel
|