|
I alt 6034 ord
känslokyla substantiv
| Singularis, ubestemt form | känslokyla |
|---|
| Singularis, bestemt form | känslokylan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [tjännslo-tjyla] |
|---|
-
følelseskulde
känsloladdad adjektiv
| Grundform | känsloladdad |
|---|
| Neutrum | känsloladdat |
|---|
| Pluralis | känsloladdade |
|---|
| Udtale | [tjännslo-ladd-add] |
|---|
-
følelseladet, præget af/forbundet med stærke følelser
eksempel
-
Ett känsloladdat tal
En følelsesladet tale
känsloliv substantiv
| Singularis, ubestemt form | känsloliv |
|---|
| Singularis, bestemt form | känslolivet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [tjännslo-liv] |
|---|
-
følelsesliv, et menneskes følelsesmæssige aktivitet
känsloläge substantiv
| Singularis, ubestemt form | känsloläge |
|---|
| Singularis, bestemt form | känsloläget |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | känslolägen |
|---|
| Pluralis, bestemt form | känslolägena |
|---|
| Udtale | [tjännslo-läge] |
|---|
-
sindsstemning/stemningsleje
eksempel
-
Känsloläget är på helspänn, hur det ska sluta vete katten!
Stemningslejet er på højkant, hvordan det vil ende, gad jeg nok vide!
känslolös adjektiv
| Grundform | känslolös |
|---|
| Neutrum | känslolöst |
|---|
| Pluralis | känslolösa |
|---|
| Udtale | [tjänn-slo-lös] |
|---|
-
ufølsom, hjerteløs, uimodtagelig for følelsesindtryk
eksempel
-
ude af stand til at registrere fysiske påvirkninger/forandringer i kroppen
eksempel
-
Jag har förfrusit mina fötter. Fastän jag gnider och hoppar upp och ner hjälper det inte. Dom är och förblir känslolösa och kalla
Mine fødder er forfrosne. Selv om jeg gnider og hopper op og ned, hjælper det ikke. De er og forbliver følelsesløse og kolde
känslomänniska substantiv
| Singularis, ubestemt form | känslomänniska |
|---|
| Singularis, bestemt form | känslomänniskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | känslomänniskor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | känslomänniskorna |
|---|
| Udtale | [tjänn-slo-männ-ischa] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
følelsesmenneske
eksempel
känslomässig adjektiv
| Grundform | känslomässig |
|---|
| Neutrum | känslomässigt |
|---|
| Pluralis | känslomässiga |
|---|
| Udtale | [tjännslo-mäss-ig] |
|---|
-
følelsesmæssig
eksempel
känslomättad adjektiv
| Grundform | känslomättad |
|---|
| Neutrum | känslomättat |
|---|
| Pluralis | känslomättade |
|---|
| Udtale | [tjänn-slo-mätt-add] |
|---|
-
følelsesmættet, som udtrykker stærke følelser
eksempel
-
Den internationella poesidagen uppmärksammar i år poesi och poeter utanför Europa. I kväll ska vi lyssna på en afrikansk poet och hans intensiva, känslomättade och religiöst färgade poesi
Den internationale poesidag gør i år opmærksom på poesi og poeter uden for E. I aften skal vi lytte til en afrikansk poet og hans intensive, følelsesmættede og religiøst farvede poesi (siden 1999 den 21. marts; Unescos idé)
|