|
I alt 5441 ord
förtullning substantiv
| Singularis, ubestemt form | förtullning |
|---|
| Singularis, bestemt form | förtullningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [för-tull-ning] |
|---|
| Sproglig herkomst | afledt af told, jf. tysk verzollen=fortolde!, fra tysk |
|---|
-
fortoldning, det at lade en vare blive kontrolleret i tolden og betale toldafgift hvis varen er toldpligtig
förtunna verbum
| Infinitiv | förtunna |
|---|
| Præsens | förtunnar |
|---|
| Imperfektum | förtunnade |
|---|
| Participium | förtunnat/förtunnad |
|---|
| Udtale | [för-tunna] |
|---|
| Se også | gles, utspädd |
|---|
-
fortynde, gøre tyndere, gøre (mere) tyndtflydende/mindre koncentreret (også i overført betydning)
förtunning substantiv
| Singularis, ubestemt form | förtunning |
|---|
| Singularis, bestemt form | förtunningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | förtunningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | förtunningarna |
|---|
| Udtale | [för-tunn-ing] |
|---|
-
fortynding, det at fortynde
eksempel
-
stof (fx i flydende form) hvis koncentration er blevet mindsket ved blanding med et andet stof
eksempel
förtur substantiv
| Singularis, ubestemt form | förtur |
|---|
| Singularis, bestemt form | förturen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | förturer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | förturerna |
|---|
| Udtale | [för-tur] |
|---|
| Se også | företräde, precedens |
|---|
-
fortrinsret
eksempel
-
Hilding har fått förtur till intensiven
H. har fået lov til at komme foran i køen til intensivafdelingen
-
Ansöka om kursspecifik förtur
Ansøge (fx universitetet) om at komme foran i køen til et bestemt kursus
förtvina verbum
| Infinitiv | förtvina |
|---|
| Præsens | förtvinar |
|---|
| Imperfektum | förtvinade |
|---|
| Participium | förtvinat/förtvinad |
|---|
| Udtale | [för-tvina] |
|---|
-
visne, hensygne, svinde (hen, bort)
eksempel
-
visne (om planter)
(botanik)
-
blive mere mager
förtvining substantiv
| Singularis, ubestemt form | förtvining |
|---|
| Singularis, bestemt form | förtviningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [för-tvin-ing] |
|---|
| Se også | atrofi |
|---|
-
svind, hensygnen, visnen
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Förtvining av en cell, vävnad eller ett organ
Svind af en celle, et væv eller et organ
-
Själslig förtvining
Sjælelig hensygnen
förtvivla verbum
| Infinitiv | förtvivla |
|---|
| Præsens | förtvivlar |
|---|
| Imperfektum | förtvivlade |
|---|
| Participium | förtvivlat/förtvivlad |
|---|
| Udtale | [för-tvivla] |
|---|
| Synonym | misströsta |
|---|
-
fortvivle, opgive håbet
eksempel
-
Det finns dagar då man förtvivlar över tillståndet i världen
Der er dage, hvor man bliver fortvivlet over verdens tilstand
förtvivlad adjektiv
| Grundform | förtvivlad |
|---|
| Neutrum | förtvivlat |
|---|
| Pluralis | förtvivlade |
|---|
| Udtale | [för-tvivl-add] |
|---|
| Se også | desperat |
|---|
-
fortvivlet, desperat
eksempel
-
udsigtsløs, håbløs
|